Stationary 3D-LiDAR platforms — mounted on roofs, masts and building structures. Continuous pile-volume capture, automatic 3D block model, full temporal history. No surveyor. No drone. No downtime.
Stationäre 3D-LiDAR-Plattformen — montiert auf Dächern, Masten und Gebäudestrukturen. Kontinuierliche Haldenvolumen-Erfassung, automatisches 3D-Blockmodell, vollständige Zeitachse. Kein Vermesser. Keine Drohne. Kein Stillstand.
Live 3D pile capture, multi-sensor coverage, dashboard at a glance. One scanner. Three sensors. Always current. Live-3D-Haldenerfassung, Mehrsensor-Abdeckung, Dashboard auf einen Blick. Ein Scanner. Drei Sensoren. Immer aktuell.
How it worksWie es funktioniert →OWL EYE® STOCKPILE is a turn-key multi-platform monitoring system. Several 3D-LiDAR sensors are installed permanently above your storage area — on the warehouse roof, on masts, or on the building structure itself. The higher the sensors sit above the pile, the wider the coverage.OWL EYE® HALDENMONITORING ist ein schlüsselfertiges Mehrplattform-System. Mehrere 3D-LiDAR-Sensoren werden permanent über Ihrem Lagerbereich installiert — am Hallendach, auf Masten oder direkt an der Gebäudestruktur. Je höher die Sensoren über der Halde sitzen, desto besser die Abdeckung.
Volumes are captured continuously or on a schedule — automatic, surveyor-free and weather-independent. Every measurement is stored as a 3D block model with a full temporal history. Aging, material distribution and per-zone tonnage are available in the dashboard the moment the scan completes.Volumina werden kontinuierlich oder zeitgesteuert erfasst — automatisch, vermesserfrei und witterungsunabhängig. Jede Messung wird als 3D-Blockmodell mit kompletter Zeitachse gespeichert. Alterung, Material-Verteilung und tonnenweise Zonen-Auswertung stehen sofort im Dashboard bereit.
In production at K+S salt mines, proFagus charcoal works, Nordzucker sugar receiving and the Sachtleben mining group. Hardened in active operations — not developed in a lab. Im Produktivbetrieb bei K+S-Salzbergwerken, proFagus-Holzkohlewerk, Nordzucker-Zuckerannahme und der Sachtleben-Bergbau-Gruppe. Im aktiven Betrieb gehärtet — nicht im Labor entwickelt.
Multiple OWL EYE® platforms mounted overhead. Their scan cones overlap to cover the entire pile geometry — no blind spots, no manual surveying. Mehrere OWL EYE®-Plattformen montiert von oben. Ihre Scan-Kegel überlappen sich für die komplette Halden-Geometrie — keine Schattenbereiche, keine Handvermessung.
Permanent live monitoring or interval-based capture — your dashboard, your schedule. Data is stored automatically with full temporal history for any pile zone. Permanent live oder zeitgesteuert in Intervallen — Ihr Dashboard, Ihre Frequenz. Die Daten werden automatisch mit kompletter Zeitachse für jede Halden-Zone abgelegt.
Every scan becomes a 3D block model — colour-coded by age, material or quality. Inventories, material movements and aging are tracked zone-by-zone, automatically. Jede Messung wird zu einem 3D-Blockmodell — farbcodiert nach Alter, Material oder Qualität. Bestände, Materialbewegungen und Alterung werden zonenweise automatisch nachverfolgt.
3D-LiDAR sensors sit overhead on the warehouse roof, masts or building structure. Their scan cones overlap to cover the full pile. The point clouds are merged into a single 3D block model — automatically, in the background, around the clock. 3D-LiDAR-Sensoren sitzen über der Halde — am Hallendach, auf Masten oder an der Gebäudestruktur. Ihre Scan-Kegel überlappen sich für die volle Halden-Abdeckung. Die Punktwolken werden im Hintergrund automatisch zu einem 3D-Blockmodell verrechnet — rund um die Uhr.
Pile volume in m³ and mass in tonnes — material- and density-calibrated per zone, updated with every scan cycle. Halden-Volumen in m³ und Masse in Tonnen — material- und schüttdichte-kalibriert pro Zone, aktualisiert mit jedem Scan-Zyklus.
Every measurement is archived as a complete 3D model. Browse the stockpile in your browser, rotate, slice, drill down per zone. Jede Messung wird als komplettes 3D-Modell archiviert. Halde im Browser durchklicken, drehen, schneiden, zonenweise auswerten.
Track when each portion of the pile arrived. Colour-coded by age: FIFO becomes obvious, slow-moving zones get flagged automatically. Verfolgen, wann welche Teile der Halde eingelagert wurden. Farbcodiert nach Alter: FIFO wird sichtbar, langsam bewegte Zonen werden automatisch markiert.
Throughput, intake and reclaim curves at a glance — by hour, day, shift or month. Insight on tap, no Excel wrangling. Durchsatz, Aufgabe und Abzug auf einen Blick — stündlich, täglich, schichtweise oder monatlich. Sofort-Insight statt Excel-Bastelei.
Configurable limits for fill height, low-stock or material age — alarms via OPC UA, analog signals, web or email. Konfigurierbare Grenzwerte für Füllhöhe, Mindestbestand oder Material-Alter — Alarme per OPC UA, Analog-Signal, Web oder E-Mail.
From storage boxes and large warehouse piles to outdoor open-air stockpiles — OWL EYE® STOCKPILE adapts to the geometry of the hall and the shape of the material. Any kind of stockpile can be monitored. Von Lagerboxen und großen Hallenhalden bis zu offenen Außenhalden — OWL EYE® HALDENMONITORING passt sich der Hallengeometrie und der Material-Form an. Jede Art von Halde kann überwacht werden.
Inside warehouses or under the open sky, free-stack piles or stacker-/conveyor-fed — the system delivers consistent inventories, day and night, summer and winter. In Hallen oder unter freiem Himmel, freie Schüttungen oder Stacker- / Förderband-beschickte Halden — das System liefert konsistente Inventuren, Tag und Nacht, Sommer und Winter.
Built for 24/7 operation in industrial environments — no moving parts, optional auto compressed-air cleaning for dust mitigation. Gebaut für 24/7-Betrieb in industrieller Umgebung — keine beweglichen Teile, optional auto Druckluft-Reinigung gegen Staub.
OWL EYE® stands for state-of-the-art sensor technology, an IT-driven system design and genuine field experience from active mining and processing — not from the lab. OWL EYE® steht für modernste Sensorik, ein IT-geprägtes Systemdesign und echte Praxiserfahrung aus aktivem Bergbau und Aufbereitung — nicht aus dem Labor.
Latest-generation 3D-LiDAR sensors paired with our own block-model engine. Point clouds from multiple sensors are merged, material-calibrated and turned into volume, mass and zone profiles in real time. Aktuelle 3D-LiDAR-Sensoren gepaart mit unserer eigenen Blockmodell-Engine. Punktwolken mehrerer Sensoren werden fusioniert, material-kalibriert und in Echtzeit zu Volumen, Masse und Zonen-Profilen verrechnet.
Our modular architecture supports multiple LiDAR manufacturers (Livox, Hesai, Velodyne …) and combines different sensor types in one installation — never locked in if better hardware arrives tomorrow. Unsere modulare Architektur unterstützt mehrere LiDAR-Hersteller (Livox, Hesai, Velodyne …) und kombiniert verschiedene Sensortypen in einer Installation — nie an einen Lieferanten gebunden, wenn morgen bessere Hardware kommt.
Built and hardened inside K+S salt mines, proFagus charcoal works, Nordzucker sugar receiving and the Sachtleben Minerals Group itself. What works for them runs 24/7 for you. Entwickelt und gehärtet bei K+S-Salzbergwerken, proFagus-Holzkohlewerk, Nordzucker-Zuckerannahme und der Sachtleben-Minerals-Gruppe selbst. Was dort läuft, läuft 24/7 für Sie.
Container-based software, documented APIs, OPC-UA standard, SAP integration. The dashboard runs in the browser, the data lives in your stack — no proprietary silo. Container-basierte Software, dokumentierte APIs, OPC-UA-Standard, SAP-Integration. Das Dashboard läuft im Browser, die Daten bleiben in Ihrem Stack — kein proprietäres Silo.
The web dashboard shows every pile, every zone, every trend in real time. Fully configurable for your hall layout and your materials. Das Web-Dashboard zeigt jede Halde, jede Zone, jeden Trend in Echtzeit. Voll konfigurierbar für Ihren Hallengrundriss und Ihre Materialien.
DASHBOARD PREVIEW · LIVE 3D BLOCK MODELDASHBOARD-VORSCHAU · LIVE-3D-BLOCKMODELL
From hall survey to the first live block model — OWL EYE® STOCKPILE ships as a complete package. You decide whether we act as general contractor or work alongside your local team. Von der Hallen-Begehung bis zum ersten Live-Blockmodell — OWL EYE® HALDENMONITORING wird als komplettes Paket geliefert. Sie entscheiden, ob wir als Generalunternehmer auftreten oder mit Ihrem lokalen Team zusammenarbeiten.
On-site survey, hall geometry analysis, optimal sensor positions and count. Material-density calibration included. Vor-Ort-Begehung, Hallen-Geometrie-Analyse, optimale Sensor-Positionen und -Anzahl. Material-Dichte-Kalibrierung inklusive.
Sensor mounting on roof beams, masts or building structure. Network and PLC integration. Typically under two weeks. Sensor-Montage am Hallendach, an Masten oder Gebäudestruktur. Integration in Netzwerk und Steuerungs-Systeme. Typisch unter zwei Wochen.
Onboarding for your team, documented interfaces, 24/7 remote support and predictive maintenance. Einweisung Ihres Teams, dokumentierte Schnittstellen, 24/7-Remote-Support und vorausschauende Wartung.
Honesty, reliability and handshake quality — from the first quote to the service contract. Ehrlichkeit, Verlässlichkeit und Handschlagqualität — vom ersten Angebot bis zum Service-Vertrag.
The questions we hear most from operations and engineering teams when they first evaluate OWL EYE® STOCKPILE. Need something more specific? Ask us. Die Fragen, die Betriebs- und Engineering-Teams am häufigsten stellen, wenn sie OWL EYE® HALDENMONITORING zum ersten Mal evaluieren. Sie haben eine spezifischere Frage? Sprechen Sie uns an.