ContactKontaktKontaktContattiContactContactoContato

Let's talk volume. Sprechen wir über Volumen. Porozmawiajmy o objętości. Parliamo di volumi. Parlons volume. Hablemos de volumen. Vamos falar de volume.

First consultation, plant visit, service quote — we respond within one business day. Erstberatung, Werksbesuch, Service-Angebot — wir antworten innerhalb eines Werktages. Niezależnie czy potrzebujesz pierwszej konsultacji, wizyty na obiekcie czy oferty serwisowej — odpowiadamy w ciągu jednego dnia roboczego. Prima consulenza, visita all'impianto, preventivo di assistenza — rispondiamo entro un giorno lavorativo. Première consultation, visite d'usine, devis service — nous répondons sous un jour ouvré. Primera consulta, visita a planta, presupuesto de servicio — respondemos en un día laborable. Primeira consulta, visita à planta, orçamento de serviço — respondemos em um dia útil.

Where to find usWo Sie uns findenGdzie nas znaleźćDove trovarciOù nous trouverDónde encontrarnosOnde nos encontrar

Sachtleben Technology GmbH. Sachtleben Technology GmbH. Sachtleben Technology GmbH. Sachtleben Technology GmbH. Sachtleben Technology GmbH. Sachtleben Technology GmbH. Sachtleben Technology GmbH.

Sachtleben Technology GmbHSachtleben Technology GmbHSachtleben Technology GmbHSachtleben Technology GmbHSachtleben Technology GmbHSachtleben Technology GmbHSachtleben Technology GmbH

Mucheln office · Sales & Operations Tresdorf 6 24238 Mucheln GermanyStandort Mucheln · Vertrieb & Operations Tresdorf 6 24238 Mucheln DeutschlandBiuro Mucheln · Sprzedaż i operacje Tresdorf 6 24238 Mucheln NiemcySede di Mucheln · Vendite e Operations Tresdorf 6 24238 Mucheln GermaniaBureau de Mucheln · Ventes et opérations Tresdorf 6 24238 Mucheln AllemagneOficina de Mucheln · Ventas y operaciones Tresdorf 6 24238 Mucheln AlemaniaEscritório de Mucheln · Vendas e Operações Tresdorf 6 24238 Mucheln Alemanha

Kiel office · Engineering Wellseedamm 3 24145 Kiel GermanyStandort Kiel · Engineering Wellseedamm 3 24145 Kiel DeutschlandBiuro Kiel · Inżynieria Wellseedamm 3 24145 Kiel NiemcySede di Kiel · R&D Wellseedamm 3 24145 Kiel GermaniaBureau de Kiel · Ingénierie Wellseedamm 3 24145 Kiel AllemagneOficina de Kiel · I+D Wellseedamm 3 24145 Kiel AlemaniaEscritório de Kiel · Engenharia Wellseedamm 3 24145 Kiel Alemanha

Phone: +49 7831 969 22-190 Email: info@sachtleben-technology.comTelefon: +49 7831 969 22-190 E-Mail: info@sachtleben-technology.comTelefon: +49 7831 969 22-190 E-mail: info@sachtleben-technology.comTelefono: +49 7831 969 22-190 E-mail: info@sachtleben-technology.comTéléphone : +49 7831 969 22-190 E-mail : info@sachtleben-technology.comTeléfono: +49 7831 969 22-190 Correo electrónico: info@sachtleben-technology.comTelefone: +49 7831 969 22-190 E-mail: info@sachtleben-technology.com

Office hours Mon–Fri 08:00–17:00 CET. Visitors by appointment — we'll send the gate code and parking instructions when we schedule the meeting.Bürozeiten Mo–Fr 08:00–17:00 Uhr (MEZ). Besuche nach Vereinbarung — wir senden Ihnen Tor-Code und Parkanleitung, sobald wir den Termin bestätigt haben.Godziny biura Pon–Pt 08:00–17:00 CET. Goście po umówieniu — wysyłamy kod do bramy i instrukcje parkingowe przy planowaniu spotkania.Orari d'ufficio lun–ven 08:00–17:00 CET. Visite su appuntamento — Le invieremo il codice cancello e le indicazioni per il parcheggio quando fisseremo l'incontro.Heures d'ouverture lun–ven 08h00–17h00 CET. Visiteurs sur rendez-vous — nous envoyons le code d'accès et les instructions de stationnement lors de la prise de rendez-vous.Horario de oficina lun–vie 08:00–17:00 CET. Visitas concertadas previa cita — le enviaremos el código de acceso y las indicaciones de aparcamiento al programar la reunión.Horário de expediente seg–sex 08:00–17:00 CET. Visitas com hora marcada — enviamos o código do portão e as instruções de estacionamento ao agendar a reunião.

„We reply within one business day — usually the same day if you write before lunch." „Wir antworten innerhalb eines Werktages — meist taggleich, wenn Sie vor der Mittagspause schreiben." „Odpowiadamy w ciągu jednego dnia roboczego — zwykle tego samego dnia, jeśli piszą Państwo przed obiadem." „Rispondiamo entro un giorno lavorativo — di solito lo stesso giorno se ci scrive prima di pranzo." « Nous répondons sous un jour ouvré — souvent le jour même si vous écrivez avant midi. » «Respondemos en un día laborable — habitualmente el mismo día si nos escribe antes del mediodía.» "Respondemos em um dia útil — em geral no mesmo dia se você escrever antes do almoço."

Part of the Sachtleben Minerals Group · 40+ industrial sites worldwide. Teil der Sachtleben-Minerals-Gruppe · 40+ Industriestandorte weltweit. Część grupy Sachtleben Minerals · 40+ przemysłowych instalacji na świecie. Parte del Gruppo Sachtleben Minerals · oltre 40 siti industriali nel mondo. Membre du Sachtleben Minerals Group · 40+ sites industriels dans le monde. Parte del grupo Sachtleben Minerals · más de 40 plantas industriales en todo el mundo. Parte do Grupo Sachtleben Minerals · mais de 40 plantas industriais no mundo todo.

Send us a messageSchreiben Sie unsWyślij wiadomośćCi invii un messaggioEnvoyez-nous un messageEnvíenos un mensajeEnvie-nos uma mensagem

Tell us about your measurement task. Beschreiben Sie Ihre Mess-Aufgabe. Opisz swoje zadanie pomiarowe. Ci racconti il Suo compito di misurazione. Parlez-nous de votre besoin de mesure. Cuéntenos su tarea de medición. Conte-nos sobre a sua tarefa de medição.

Tell us about your site, materials and measurement needs — we'll come back with an honest assessment and a detailed proposal. Erzählen Sie uns von Ihrem Standort, Ihren Materialien und Ihrer Mess-Aufgabe — wir kommen mit einer ehrlichen Einschätzung und einem detaillierten Angebot zurück. Opisz Państwa zakład, materiały i potrzeby pomiarowe — wracamy z uczciwą oceną i konkretną propozycją. Ci racconti del Suo sito, dei materiali e delle esigenze di misurazione — torneremo da Lei con una valutazione onesta e un preventivo dettagliato. Décrivez votre site, vos matériaux et vos besoins de mesure — nous reviendrons vers vous avec une analyse honnête et une proposition détaillée. Cuéntenos sobre su planta, materiales y necesidades de medición — le devolveremos una evaluación honesta y una propuesta detallada. Conte-nos sobre a sua planta, materiais e necessidades de medição — voltamos com uma avaliação honesta e uma proposta detalhada.

Direct line Direktwahl Telefon bezpośredni Linea diretta Ligne directe Línea directa Linha direta
Mon — Fri · 08:00 – 17:00 CET Mo — Fr · 08:00 – 17:00 Uhr Pn — Pt · 08:00 – 17:00 CET Lun — Ven · 08:00 – 17:00 CET Lun — Ven · 08:00 – 17:00 CET Lun — Vie · 08:00 – 17:00 CET Seg — Sex · 08:00 – 17:00 CET
Email E-Mail E-mail Email E-mail Correo electrónico E-mail
Response within one business day. Antwort innerhalb eines Werktages. OdpowiedŁº w ciągu jednego dnia roboczego. Risposta entro un giorno lavorativo. Réponse sous un jour ouvré. Respuesta en un día laborable. Resposta em um dia útil.
Headquarters Unternehmenssitz Siedziba główna Sede principale Siège social Sede central Sede
Sachtleben Technology GmbH
Tresdorf 6
24238 Mucheln
Germany Deutschland Niemcy Germania Allemagne Alemania Alemanha