SERVICE · DRONE SURVEYSERVICE · DROHNENBEFLIEGUNGUSŁUGA · POMIAR DRONAMISERVIZIO · RILIEVO CON DRONESERVICE · LEVÉ PAR DRONESERVICIO · LEVANTAMIENTO CON DRONSERVIÇO · LEVANTAMENTO COM DRONE

Five hectares.
One flight.
Fünf Hektar.
Ein Flug.
Pięć hektarów.
Jeden przelot.
Cinque ettari.
Un volo.
Cinq hectares.
Un seul vol.
Cinco hectáreas.
Un solo vuelo.
Cinco hectares.
Um voo.

Drone-based aerial survey for very large outdoor yards and hard-to-reach pile geometries. LiDAR plus high-resolution photogrammetry, RTK-georeferenced — typically a 30-minute flight for a 5-hectare yard, delivered as orthophoto, DTM, DSM, 3D mesh and per-pile volumes.

Drohnen-Befliegung und Drohnen-Vermessung für sehr große Außenlager und schwer zugängliche Halden-Geometrien. LiDAR plus hochaufgelöste Photogrammetrie, RTK-georeferenziert — typisch ein 30-Minuten-Flug für 5 Hektar, geliefert als Orthophoto, DGM, DOM, 3D-Mesh und Volumen je Halde.

Pomiar lotniczy dla bardzo dużych placów na zewnątrz i trudno dostępnych geometrii hałd. LiDAR plus wysokorozdzielcza fotogrametria, georeferencjonowane RTK — zwykle 30-minutowy przelot na 5-hektarowy plac, dostarczane jako orthophoto, DTM, DSM, siatka 3D i objętości per hałda.

Rilievo aereo con drone per piazzali esterni molto estesi e geometrie di cumuli difficili da raggiungere. LiDAR e fotogrammetria ad alta risoluzione, georeferenziati con RTK — tipicamente un volo di 30 minuti per un piazzale di 5 ettari, consegnato come ortofoto, DTM, DSM, mesh 3D e volumi per singolo cumulo.

Levé aérien par drone pour les très grands parcs en extérieur et les géométries de haldes difficiles d'accès. LiDAR et photogrammétrie haute résolution, géoréférencement RTK — typiquement un vol de 30 minutes pour un parc de 5 hectares, livré en orthophoto, MNT, MNS, maillage 3D et volumes par halde.

Levantamiento aéreo con dron para parques exteriores de gran tamaño y geometrías de pila difíciles de alcanzar. LiDAR más fotogrametría de alta resolución, georreferenciado por RTK — vuelo típico de 30 minutos para un parque de 5 hectáreas, entregado como ortofoto, MDT, MDS, malla 3D y volúmenes por pila.

Levantamento aéreo com drone para pátios externos muito grandes e geometrias de pilhas de difícil acesso. LiDAR mais fotogrametria de alta resolução, georreferenciado por RTK — voo típico de 30 minutos para um pátio de 5 hectares, entregue como ortofoto, MDT, MDS, malha 3D e volumes por pilha.

±2% volume accuracyVolumengenauigkeitdokładność objętościaccuratezza volumetricaprécision volumétriqueprecisión volumétricaprecisão volumétrica
< 30 min typical flight timetypische Flugzeittypowy czas lotutempo di volo tipicodurée de vol typiquetiempo de vuelo típicotempo de voo típico
5 ha covered per flightpro Flug abgedecktpokrycie na przelotcoperti per volocouverts par volsuperficie por vuelocobertura por voo
2 cm ground sample distanceBodenauflösung (GSD)rozdzielczość gruntuground sample distancerésolution au sol (GSD)tamaño de píxel en suelotamanho de pixel no solo
SERVICESERVICEUSŁUGASERVIZIOSERVICESERVICIOSERVIÇO  ·  Aerial LiDAR + RTK photogrammetryDrohnen-Vermessung · Aerial-LiDAR + RTK-PhotogrammetrieLiDAR z powietrza + fotogrametria RTKLiDAR aereo + fotogrammetria RTKLiDAR aérien + photogrammétrie RTKLiDAR aéreo + fotogrametría RTKLiDAR aéreo + fotogrametria RTK

From above. Faster than ground. Von oben. Schneller als am Boden. Z góry. Szybciej niż z ziemi. Dall'alto. Più rapido che da terra. Vu d'en haut. Plus rapide qu'au sol. Desde el aire. Más rápido que desde tierra. Do alto. Mais rápido que do solo.

For yards larger than 1 hectare, ground-based scanning becomes slow and blind-spot-prone. Our drone-survey service uses a heavy-lift drone with RTK-georeferenced LiDAR + 1-inch sensor RGB camera.Für Höfe größer als 1 Hektar wird boden-basiertes Scannen langsam und blindwinkel-anfällig. Unser Service kombiniert Drohnen-Befliegung und Drohnen-Vermessung in einem Termin — eine Heavy-Lift-Drohne mit RTK-georeferenziertem LiDAR + 1-Zoll-Sensor RGB-Kamera erfasst den ganzen Hof.Dla placów większych niż 1 hektar skanowanie z ziemi staje się powolne i podatne na martwe pola. Nasza usługa pomiaru dronami używa drona dużego udźwigu z RTK-georeferencjonowanym LiDAR + kamerą RGB z 1-calowym sensorem.Per piazzali oltre 1 ettaro, la scansione da terra diventa lenta e soggetta a zone d'ombra. Il nostro servizio di rilievo con drone utilizza un drone heavy-lift con LiDAR georeferenziato RTK e fotocamera RGB con sensore da 1 pollice.Pour les parcs de plus d'un hectare, le scan au sol devient lent et sujet aux zones d'ombre. Notre service de levé par drone met en œuvre un drone à charge lourde équipé d'un LiDAR géoréférencé RTK et d'une caméra RGB à capteur 1 pouce.Para parques de más de 1 hectárea, el escaneo terrestre se vuelve lento y propenso a zonas ciegas. Nuestro servicio de levantamiento con dron utiliza un dron de carga pesada con LiDAR georreferenciado por RTK y una cámara RGB con sensor de 1 pulgada.Para pátios com mais de 1 hectare, o escaneamento terrestre fica lento e propenso a pontos cegos. Nosso serviço de levantamento com drone utiliza um drone de carga pesada com LiDAR georreferenciado por RTK e câmera RGB com sensor de 1 polegada.

A single 30-minute drone survey flight covers 5 hectares at 2 cm ground sample distance. You receive orthophoto, DTM (terrain), DSM (surface), 3D mesh, contour plan and per-pile volumes — within three business days.Ein einzelner 30-Minuten-Flug deckt 5 Hektar bei 2 cm Bodenauflösung ab. Sie erhalten Orthophoto, DGM (Gelände), DOM (Oberfläche), 3D-Mesh, Höhenlinienplan und Volumen je Halde — eine vollständige Drohnen-Inventur Ihres Lagerhofs innerhalb von drei Werktagen.Pojedynczy 30-minutowy przelot pokrywa 5 hektarów z rozdzielczością naziemną 2 cm. Otrzymują Państwo orthophoto, DTM (teren), DSM (powierzchnia), siatkę 3D, plan warstwicowy oraz objętości per hałda — w ciągu trzech dni roboczych.Un singolo volo di 30 minuti copre 5 ettari con ground sample distance di 2 cm. Riceve ortofoto, DTM (terreno), DSM (superficie), mesh 3D, planimetria con curve di livello e volumi per singolo cumulo — entro tre giorni lavorativi.Un seul vol de 30 minutes couvre 5 hectares avec une résolution au sol de 2 cm. Vous recevez l'orthophoto, le MNT (terrain), le MNS (surface), le maillage 3D, le plan de contours et les volumes par halde — sous trois jours ouvrés.Un único vuelo de 30 minutos cubre 5 hectáreas con un píxel de 2 cm en suelo. Recibe usted ortofoto, MDT (terreno), MDS (superficie), malla 3D, plano de curvas de nivel y volúmenes por pila — en tres días laborables.Um único voo de 30 minutos cobre 5 hectares com pixel de 2 cm no solo. Você recebe ortofoto, MDT (terreno), MDS (superfície), malha 3D, planta de curvas de nível e volumes por pilha — em três dias úteis.

„Half a day of flying replaces three days of tripod scanning. And finds piles we couldn't even reach on foot." „Ein halber Tag Fliegen ersetzt drei Tage Tripod-Scan. Und findet Halden, die wir zu Fuß gar nicht erreichen konnten." „Pół dnia latania zastępuje trzy dni skanowania ze statywu. I znajduje hałdy, do których pieszo nie mogliśmy dotrzeć." "Mezza giornata di volo sostituisce tre giorni di scansione su treppiede. E individua cumuli che non riusciamo nemmeno a raggiungere a piedi." « Une demi-journée de vol remplace trois jours de scan au trépied. Et permet de trouver des haldes qu'on ne pouvait même pas atteindre à pied. » «Medio día de vuelo sustituye tres días de escaneo con trípode. Y encuentra pilas a las que ni siquiera podíamos llegar a pie.» "Meio dia de voo substitui três dias de escaneamento com tripé. E encontra pilhas que nem conseguíamos alcançar a pé."

Used at Aurubis copper smelter, port-side aggregate yards and quarry mountain faces. Eingesetzt bei Aurubis-Kupferhütte, Hafen-Aggregat-Höfen und Steinbruch-Berg-Wänden. Stosowane w hucie miedzi Aurubis, na portowych placach kruszywa i ścianach kamieniołomów. Utilizzato presso la fonderia di rame Aurubis, piazzali portuali di inerti e fronti di cava. Utilisé à la fonderie de cuivre Aurubis, sur des parcs à granulats portuaires et des fronts de carrière. Utilizado en la fundición de cobre Aurubis, parques de áridos en puertos y frentes de canteras. Utilizado na fundição de cobre da Aurubis, em pátios de agregados portuários e frentes de pedreira.

Service capabilitiesService-FunktionenMożliwości usługiCapacità del servizioCapacités du serviceCapacidades del servicioCapacidades do serviço

Three properties that make aerial worthwhile. Drei Eigenschaften, die Aerial lohnenswert machen. Trzy właściwości, które uzasadniają lot. Tre caratteristiche che rendono utile il rilievo aereo. Trois atouts qui rendent l'aérien rentable. Tres propiedades que hacen rentable la vía aérea. Três propriedades que tornam a solução aérea vantajosa.

5 ha per flight5 ha pro Flug5 ha na przelot5 ha per volo5 ha par vol5 ha por vuelo5 ha por voo

Heavy-lift drone covers 5 hectares in a single 30-minute flight. No ground access needed.Heavy-Lift-Drohne deckt 5 Hektar in einem 30-Minuten-Flug ab. Kein Bodenzugang nötig.Dron dużego udźwigu pokrywa 5 hektarów w pojedynczym 30-minutowym przelocie. Bez potrzeby dostępu z ziemi.Il drone heavy-lift copre 5 ettari in un singolo volo di 30 minuti. Nessun accesso a terra necessario.Le drone à charge lourde couvre 5 hectares en un seul vol de 30 minutes. Aucun accès au sol nécessaire.Un dron de carga pesada cubre 5 hectáreas en un solo vuelo de 30 minutos. Sin necesidad de acceso por tierra.Drone de carga pesada cobre 5 hectares em um único voo de 30 minutos. Sem necessidade de acesso pelo solo.

RTK-georeferencedRTK-georeferenziertGeoreferencja RTKGeoreferenziato RTKGéoréférencement RTKGeorreferenciado por RTKGeorreferenciado por RTK

RTK GNSS + ground-control points = 2 cm absolute precision. Orthophoto + DTM in same coordinate system.RTK GNSS + Boden-Kontroll-Punkte = 2 cm absolute Präzision. Orthophoto + DGM in gleichem Koordinaten-System.RTK GNSS + punkty kontrolne na ziemi = 2 cm precyzji absolutnej. Orthophoto + DTM w tym samym układzie współrzędnych.RTK GNSS + punti di controllo a terra = precisione assoluta di 2 cm. Ortofoto + DTM nello stesso sistema di coordinate.RTK GNSS + points de contrôle au sol = précision absolue de 2 cm. Orthophoto + MNT dans le même système de coordonnées.RTK GNSS + puntos de control en suelo = 2 cm de precisión absoluta. Ortofoto + MDT en el mismo sistema de coordenadas.RTK GNSS + pontos de controle no solo = 2 cm de precisão absoluta. Ortofoto + MDT no mesmo sistema de coordenadas.

LiDAR + RGB combinedLiDAR + RGB kombiniertLiDAR + RGB połączoneLiDAR + RGB combinatiLiDAR + RGB combinésLiDAR + RGB combinadosLiDAR + RGB combinados

LiDAR penetrates vegetation; RGB delivers true colour. Both registered in one dataset.LiDAR durchdringt Vegetation; RGB liefert echte Farbe. Beide in einem Datensatz registriert.LiDAR przebija roślinność; RGB dostarcza prawdziwy kolor. Oba zarejestrowane w jednym zbiorze danych.Il LiDAR penetra la vegetazione; l'RGB restituisce i colori reali. Entrambi registrati in un unico dataset.Le LiDAR pénètre la végétation ; le RGB restitue les vraies couleurs. Les deux recalés dans un seul jeu de données.El LiDAR penetra la vegetación; el RGB aporta color real. Ambos registrados en un único conjunto de datos.O LiDAR penetra a vegetação; o RGB entrega cor real. Ambos registrados em um único conjunto de dados.

How it worksSo funktioniert esJak to działaCome funzionaComment ça marcheCómo funcionaComo funciona

One flight. Five outputs. Ein Flug. Fünf Ausgaben. Jeden przelot. Pięć wyników. Un volo. Cinque output. Un vol. Cinq livrables. Un vuelo. Cinco entregables. Um voo. Cinco entregas.

Day 1: site visit, GCP placement, drone flight (~30 min). Day 2-3: registration, georeferencing, orthophoto + DTM/DSM generation, per-pile volumes. Delivery in your inbox by end of day 3. Tag 1: Standortbesuch, GCP-Platzierung, Drohnen-Flug (~30 min). Tag 2-3: Registrierung, Georeferenzierung, Orthophoto + DGM/DOM-Erzeugung, Volumen je Halde. Lieferung in Ihr Postfach am Ende von Tag 3. Dzień 1: wizja lokalna, rozmieszczenie GCP, przelot drona (~30 min). Dzień 2-3: rejestracja, georeferencja, generowanie orthophoto + DTM/DSM, objętości per hałda. Dostarczenie do skrzynki na koniec dnia 3. Giorno 1: sopralluogo, posizionamento dei GCP, volo del drone (~30 min). Giorni 2-3: registrazione, georeferenziazione, generazione di ortofoto + DTM/DSM, volumi per cumulo. Consegna nella Sua casella postale entro fine giornata 3. Jour 1 : visite du site, pose des GCP, vol drone (~30 min). Jours 2-3 : recalage, géoréférencement, génération de l'orthophoto + MNT/MNS, volumes par halde. Livraison dans votre boîte mail en fin de journée 3. Día 1: visita al sitio, colocación de puntos de control y vuelo del dron (~30 min). Días 2 y 3: registro, georreferenciación, generación de ortofoto + MDT/MDS y volúmenes por pila. Entrega en su buzón al final del día 3. Dia 1: visita ao local, colocação de GCPs e voo do drone (~30 min). Dias 2 e 3: registro, georreferenciamento, geração de ortofoto + MDT/MDS e volumes por pilha. Entrega no seu e-mail até o fim do dia 3.

ApplicationsAnwendungsbereicheZastosowaniaApplicazioniApplicationsAplicacionesAplicações

Big yards — fast inventory. Große Höfe — schnelle Drohnen-Inventur. Duże place — szybka inwentaryzacja. Grandi piazzali — inventari rapidi. Grands parcs — inventaire rapide. Parques grandes — inventario rápido. Pátios grandes — inventário rápido.

Aerial survey is the right call when ground access is restricted or yard size exceeds 1 ha.Drohnen-Befliegung und Drohnen-Inventur sind die richtige Wahl, wenn Bodenzugang eingeschränkt ist oder Hof-Größe 1 ha übersteigt.Pomiar lotniczy to właściwy wybór, gdy dostęp z ziemi jest ograniczony lub plac przekracza 1 ha.Il rilievo aereo è la scelta giusta quando l'accesso a terra è limitato o la superficie del piazzale supera 1 ha.Le levé aérien s'impose quand l'accès au sol est restreint ou que le parc dépasse 1 ha.El levantamiento aéreo es la opción correcta cuando el acceso desde tierra está restringido o el parque supera 1 ha.O levantamento aéreo é a escolha certa quando o acesso pelo solo é restrito ou o pátio supera 1 ha.

Open-pit quarriesTagebau-SteinbrücheKamieniołomy odkrywkoweCave a cielo apertoCarrières à ciel ouvertCanteras a cielo abiertoPedreiras a céu aberto Aggregate yardsAggregat-HöfePlace kruszywaPiazzali di inertiParcs à granulatsParques de áridosPátios de agregados Port-side stockpilesHafen-Schüttgut-HaldenHałdy portoweCumuli portualiHaldes portuairesAcopios portuariosPilhas em portos Power-plant coal yardsKraftwerk-Kohle-HöfeSkłady węgla elektrowniPiazzali di carbone per centraliParcs à charbon de centralesParques de carbón en centrales eléctricasPátios de carvão em usinas termelétricas Steel-mill ore yardsStahlwerk-Erz-HöfePlace rudy hutPiazzali di minerale in acciaierieParcs à minerai d'aciérieParques de mineral en siderúrgicasPátios de minério em siderúrgicas Recycling sitesRecycling-StandorteZakłady recyklinguImpianti di riciclaggioSites de recyclagePlantas de reciclajeUnidades de reciclagem Wind-farm site surveysWindpark-Standort-VermessungPomiary placów farm wiatrowychRilievi di siti per parchi eoliciÉtudes de sites éoliensLevantamientos para parques eólicosLevantamentos para parques eólicos Earthwork progressErdbau-FortschrittPostęp robót ziemnychAvanzamento di movimenti di terraSuivi de terrassementsAvance de movimientos de tierraAvanço de terraplenagem
Why choose aerialWarum Aerial wählenDlaczego pomiar lotniczyPerché scegliere il rilievo aereoPourquoi choisir l'aérienPor qué optar por la vía aéreaPor que optar pelo aéreo

Where ground stops — drones start. Wo der Boden aufhört — starten Drohnen. Tam, gdzie ziemia się kończy — drony zaczynają. Dove il terreno si ferma — iniziano i droni. Là où le sol s'arrête — le drone commence. Donde acaba el terreno — empieza el dron. Onde o solo termina — o drone começa.

Aerial survey delivers what ground-based scanning can't: top-down geometry of every pile, regardless of access. Need 24/7 instead of one-off? See LiDAR vs drone for stationary monitoring.Drohnen-Vermessung von oben liefert, was boden-basiertes Scannen nicht kann: Top-down-Geometrie jeder Halde, unabhängig von Zugang. 24/7 statt einmal-pro-Quartal? LiDAR vs Drohne zeigt den stationären Vergleich.Pomiar lotniczy dostarcza, czego skanowanie z ziemi nie potrafi: geometrii każdej hałdy z góry, niezależnie od dostępu.Il rilievo aereo offre ciò che la scansione da terra non può: geometria dall'alto di ogni cumulo, indipendentemente dall'accesso.Le levé aérien apporte ce que le scan au sol ne peut pas : la géométrie vue de dessus de chaque halde, quel que soit l'accès.El levantamiento aéreo aporta lo que el escaneo terrestre no puede: geometría cenital de cada pila, sin depender del acceso.O levantamento aéreo entrega o que o escaneamento terrestre não consegue: geometria vista do alto de cada pilha, independentemente do acesso. Precisa de 24/7 em vez de campanha única? Veja LiDAR vs drone para monitoramento estacionário.

Heavy-lift drone, RTK GNSSHeavy-Lift-Drohne, RTK GNSSDron dużego udźwigu, RTK GNSSDrone heavy-lift, RTK GNSSDrone à charge lourde, RTK GNSSDron de carga pesada, RTK GNSSDrone de carga pesada, RTK GNSS

Industrial drone payload, RTK-corrected positioning. 2 cm absolute precision in client coordinate system.Industrielle Drohnen-Nutzlast, RTK-korrigierte Positionierung. 2 cm absolute Präzision im Kunden-Koordinatensystem.Przemysłowy ładunek drona, pozycjonowanie skorygowane RTK. 2 cm precyzji absolutnej w układzie klienta.Drone industriale ad alta portata, posizionamento corretto in RTK. Precisione assoluta di 2 cm nel sistema di coordinate del cliente.Charge utile industrielle, positionnement corrigé RTK. Précision absolue de 2 cm dans le système de coordonnées client.Carga útil de dron industrial, posicionamiento corregido por RTK. 2 cm de precisión absoluta en el sistema de coordenadas del cliente.Carga útil de drone industrial, posicionamento corrigido por RTK. 2 cm de precisão absoluta no sistema de coordenadas do cliente.

LiDAR + photogrammetryLiDAR + PhotogrammetrieLiDAR + fotogrametriaLiDAR + fotogrammetriaLiDAR + photogrammétrieLiDAR + fotogrametríaLiDAR + fotogrametria

LiDAR for geometry (penetrates vegetation), RGB for orthophoto. Two datasets, one flight.LiDAR für Geometrie (durchdringt Vegetation), RGB für Orthophoto. Zwei Datensätze, ein Flug.LiDAR dla geometrii (przebija roślinność), RGB dla orthophoto. Dwa zbiory danych, jeden przelot.LiDAR per la geometria (penetra la vegetazione), RGB per l'ortofoto. Due dataset, un solo volo.LiDAR pour la géométrie (pénètre la végétation), RGB pour l'orthophoto. Deux jeux de données, un seul vol.LiDAR para la geometría (penetra la vegetación), RGB para la ortofoto. Dos conjuntos de datos, un solo vuelo.LiDAR para a geometria (penetra a vegetação), RGB para a ortofoto. Dois conjuntos de dados, um único voo.

Three-day deliverablesDrei-Tages-LieferungDostawa w trzy dniConsegna in tre giorniLivrables en trois joursEntrega en tres díasEntrega em três dias

From flight to inbox in three business days. Orthophoto, DTM, DSM, mesh, per-pile volumes.Vom Flug zum Postfach in drei Werktagen. Orthophoto, DGM, DOM, Mesh, Volumen je Halde.Od przelotu do skrzynki w trzy dni robocze. Orthophoto, DTM, DSM, siatka, objętości per hałda.Dal volo alla casella postale in tre giorni lavorativi. Ortofoto, DTM, DSM, mesh, volumi per cumulo.Du vol à votre boîte mail en trois jours ouvrés. Orthophoto, MNT, MNS, maillage, volumes par halde.Del vuelo a su buzón en tres días laborables. Ortofoto, MDT, MDS, malla y volúmenes por pila.Do voo à sua caixa de entrada em três dias úteis. Ortofoto, MDT, MDS, malha e volumes por pilha.

EU-licensed pilotsEU-lizenzierte PilotenPiloci licencjonowani w EUPiloti con licenza UEPilotes brevetés UEPilotos con licencia europeaPilotos com licença europeia

Our pilots hold A1/A3 + STS-01 EU drone licenses. Insurance and permits handled end-to-end.Unsere Piloten haben A1/A3 + STS-01 EU-Drohnen-Lizenzen. Versicherung und Genehmigungen Ende-zu-Ende abgewickelt.Nasi piloci mają licencje EU A1/A3 + STS-01. Ubezpieczenie i pozwolenia end-to-end.I nostri piloti detengono licenze drone UE A1/A3 + STS-01. Assicurazione e permessi gestiti end-to-end.Nos pilotes détiennent les brevets UE A1/A3 + STS-01. Assurance et autorisations gérées de bout en bout.Nuestros pilotos cuentan con las licencias europeas A1/A3 + STS-01. Seguros y permisos gestionados de extremo a extremo.Nossos pilotos possuem as licenças europeias A1/A3 + STS-01. Seguros e autorizações gerenciados de ponta a ponta.

Need a 5-hectare yard surveyed?Brauchen Sie einen 5-Hektar-Hof vermessen?Potrzebują Państwo pomiaru placu 5-hektarowego?Le serve un rilievo su un piazzale di 5 ettari?Besoin d'un levé sur un parc de 5 hectares ?¿Necesita un levantamiento de un parque de 5 hectáreas?Precisa de um levantamento em um pátio de 5 hectares?

Tell us the site and the access constraints — we come back with a fixed-price quote, typically within two working days.Schildern Sie uns Standort und Zugangs-Beschränkungen — wir melden uns mit einem Festpreis-Angebot, typisch in zwei Werktagen.Proszę opisać obiekt i ograniczenia dostępu — wracamy z ofertą o stałej cenie, zwykle w ciągu dwóch dni roboczych.Ci comunichi il sito e i vincoli di accesso — Le rispondiamo con un preventivo a prezzo fisso, di norma entro due giorni lavorativi.Indiquez-nous le site et les contraintes d'accès — nous revenons vers vous avec un devis forfaitaire, généralement sous deux jours ouvrés.Indíquenos la ubicación y las restricciones de acceso — le responderemos con un presupuesto cerrado, normalmente en dos días laborables.Diga o local e as restrições de acesso — voltamos com um orçamento fechado, normalmente em dois dias úteis.

info@sachtleben-technology.com +49 7831 969 22-190