SERVICE · SCAN TO CADSERVICE · SCAN ZU CADUSŁUGA · SCAN TO CADSERVIZIO · SCANSIONE A CADSERVICE · SCAN VERS CAOSERVICIO · ESCANEO A CAD

From point cloud
to CAD model.
Von der Punktwolke
zum CAD-Modell.
Z chmury punktów
do modelu CAD.
Dalla nuvola di punti
al modello CAD.
Du nuage de points
au modèle CAO.
De la nube de puntos
al modelo CAD.

Engineering-grade as-built modelling: we scan your plant, hall, machine or pipework — and deliver a clean Revit, AutoCAD, IFC or STEP model. Useful for plant retrofits, factory layout optimisation and BIM-based modernisation.

Bestandsmodellierung in Engineering-Qualität: Wir scannen Ihre Anlage, Halle, Maschine oder Rohrleitung — und liefern ein sauberes Revit-, AutoCAD-, IFC- oder STEP-Modell. Geeignet für Anlagenumbau, Layout-Optimierung und BIM-basierte Modernisierung.

Modelowanie istniejących obiektów klasy inżynierskiej: skanujemy Państwa zakład, halę, maszynę lub instalację rurową — i dostarczamy czysty model Revit, AutoCAD, IFC lub STEP. Przydatne przy modernizacjach zakładów, optymalizacji układu fabryki i modernizacji opartej na BIM.

Modellazione as-built da ingegneria: scansioniamo il Suo impianto, capannone, macchina o tubazione — e consegniamo un modello Revit, AutoCAD, IFC o STEP pulito. Utile per retrofit di impianti, ottimizzazione del layout produttivo e ammodernamento BIM.

Modélisation tel-que-construit de qualité ingénierie : nous scannons votre usine, hall, machine ou tuyauterie — et livrons un modèle propre au format Revit, AutoCAD, IFC ou STEP. Utile pour les rétrofits d'usine, l'optimisation d'implantation et la modernisation en BIM.

Modelado as-built de calidad de ingeniería: escaneamos su planta, nave, máquina o sistema de tuberías — y entregamos un modelo limpio en Revit, AutoCAD, IFC o STEP. Útil para retrofits de planta, optimización de layout y modernización con BIM.

5–10 business days turnaroundWerktage Lieferzeitdni roboczych realizacjigiorni lavorativi di consegnajours ouvrés de délaidías laborables de entrega
< 5 mm geometric toleranceGeometrie-Toleranztolerancja geometrycznatolleranza geometricatolérance géométriquetolerancia geométrica
50 000 m² facility scaleAnlagen-Größeskala obiektuscala dell'impiantoéchelle d'installationescala de la instalación
IFC · RVT DWG · STEP outputsDWG · STEP Ausgabenwyjścia DWG · STEPoutput DWG · STEPlivrables DWG · STEPsalidas DWG · STEP
SERVICESERVICEUSŁUGASERVIZIOSERVICESERVICIO  ·  As-built modellingBestandsmodellierungModelowanie istniejących obiektówModellazione as-builtModélisation tel-que-construitModelado as-built

From your reality. Into your CAD. Aus Ihrer Realität. In Ihr CAD. Z Państwa rzeczywistości. Do Państwa CAD. Dalla Sua realtà. Nel Suo CAD. Depuis votre réalité. Dans votre CAO. De su realidad. A su CAD.

Old plants don't have up-to-date CAD models. Drawings get lost. Pipework gets re-routed. Walls get added. Then a retrofit project arrives — and no one has accurate geometry.Alte Anlagen haben keine aktuellen CAD-Modelle. Zeichnungen verschwinden. Rohrleitungen werden umgelegt. Wände kommen dazu. Dann kommt ein Umbau-Projekt — und niemand hat genaue Geometrie.Stare zakłady nie mają aktualnych modeli CAD. Rysunki giną. Instalacje rurowe są przekierowywane. Dodawane są ściany. Potem przychodzi projekt modernizacji — i nikt nie ma dokładnej geometrii.I vecchi impianti non dispongono di modelli CAD aggiornati. I disegni vanno persi. Le tubazioni vengono ridirezionate. Le pareti vengono aggiunte. Poi arriva un progetto di retrofit — e nessuno ha geometrie accurate.Les vieilles usines n'ont pas de modèle CAO à jour. Les plans se perdent. Les tuyauteries sont reroutées. Des murs sont ajoutés. Puis un projet de rétrofit arrive — et personne n'a la géométrie exacte.Las plantas antiguas no disponen de modelos CAD actualizados. Los planos se pierden. Las tuberías se redirigen. Se levantan muros nuevos. Y entonces llega un proyecto de retrofit — y nadie dispone de una geometría exacta.

Our scan-to-CAD service captures your plant with a Faro Focus or Leica RTC360, registers all scan positions, and delivers a clean engineering-grade CAD or BIM model in your preferred format (Revit, AutoCAD, IFC, STEP, DWG).Unser Scan-zu-CAD-Service erfasst Ihre Anlage mit einem Faro Focus oder Leica RTC360, registriert alle Scan-Positionen und liefert ein sauberes Engineering-CAD- oder BIM-Modell in Ihrem bevorzugten Format (Revit, AutoCAD, IFC, STEP, DWG).Nasza usługa scan-to-CAD rejestruje Państwa zakład skanerem Faro Focus lub Leica RTC360, rejestruje wszystkie pozycje skanu i dostarcza czysty model CAD lub BIM klasy inżynierskiej w preferowanym formacie (Revit, AutoCAD, IFC, STEP, DWG).Il nostro servizio di scansione a CAD rileva il Suo impianto con Faro Focus o Leica RTC360, registra tutte le posizioni di scansione e consegna un modello CAD o BIM pulito da ingegneria nel formato preferito (Revit, AutoCAD, IFC, STEP, DWG).Notre service scan vers CAO capture votre usine avec un Faro Focus ou un Leica RTC360, recale toutes les stations de scan, et livre un modèle CAO ou BIM propre, de qualité ingénierie, au format de votre choix (Revit, AutoCAD, IFC, STEP, DWG).Nuestro servicio de escaneo a CAD captura su planta con un Faro Focus o un Leica RTC360, registra todas las posiciones de escaneo y entrega un modelo CAD o BIM limpio de calidad de ingeniería en el formato que prefiera (Revit, AutoCAD, IFC, STEP, DWG).

„We don't deliver a point cloud and call it done. We deliver a clean, named, classified BIM model — ready to engineer against." „Wir liefern keine Punktwolke und nennen es fertig. Wir liefern ein sauberes, benanntes, klassifiziertes BIM-Modell — bereit zum Engineern." „Nie dostarczamy chmury punktów i nie kończymy. Dostarczamy czysty, nazwany, sklasyfikowany model BIM — gotowy do projektowania." "Non consegniamo una nuvola di punti dicendo che il lavoro è finito. Consegniamo un modello BIM pulito, denominato e classificato — pronto per progettarci sopra." « Nous ne livrons pas un nuage de points en disant que c'est fini. Nous livrons un modèle BIM propre, nommé et classifié — prêt pour l'ingénierie. » „No entregamos una nube de puntos y damos el trabajo por terminado. Entregamos un modelo BIM limpio, nombrado y clasificado — listo para diseñar sobre él."

Used for plant retrofits, conveyor extensions, bunker re-routing and BIM modernisation across central Europe. Eingesetzt für Anlagenumbauten, Förderband-Erweiterungen, Bunker-Umlegungen und BIM-Modernisierung in ganz Mitteleuropa. Stosowane przy modernizacjach zakładów, rozszerzeniach taśmociągów, przekierowaniach bunkrów i modernizacji BIM w całej Europie Środkowej. Utilizzato per retrofit di impianti, estensioni di nastri trasportatori, riprogettazione di bunker e ammodernamento BIM in tutta l'Europa centrale. Utilisé pour les rétrofits d'usine, les extensions de convoyeurs, les reroutages de trémies et la modernisation BIM en Europe centrale. Empleado en retrofits de planta, ampliaciones de cintas, redireccionamiento de búnkeres y modernización BIM en toda Europa central.

Service capabilitiesService-FunktionenMożliwości usługiCapacità del servizioCapacités du serviceCapacidades del servicio

Three properties that make it engineer-ready. Drei Eigenschaften, die es engineer-fertig machen. Trzy właściwości, które czynią go gotowym dla inżyniera. Tre caratteristiche che lo rendono pronto per l'ingegneria. Trois atouts qui en font un livrable prêt pour l'ingénieur. Tres propiedades que lo dejan listo para ingeniería.

Survey-grade scannersSurvey-genaue ScannerSkanery klasy geodezyjnejScanner da topografoScanners de qualité géodésiqueEscáneres de grado topográfico

Faro Focus, Leica RTC360 — < 5 mm geometric tolerance over a typical 50 000 m² facility.Faro Focus, Leica RTC360 — < 5 mm Geometrie-Toleranz über typische 50 000 m² Anlage.Faro Focus, Leica RTC360 — < 5 mm tolerancji geometrycznej na typowym obiekcie 50 000 m².Faro Focus, Leica RTC360 — tolleranza geometrica < 5 mm su un impianto tipico di 50 000 m².Faro Focus, Leica RTC360 — tolérance géométrique < 5 mm sur une installation type de 50 000 m².Faro Focus, Leica RTC360 — tolerancia geométrica < 5 mm en una instalación típica de 50 000 m².

BIM-grade modellingBIM-grade ModellierungModelowanie klasy BIMModellazione BIMModélisation de qualité BIMModelado de calidad BIM

Walls, beams, pipework, equipment — modelled, named and classified by our engineers, not auto-generated.Wände, Träger, Rohrleitungen, Equipment — modelliert, benannt und klassifiziert von unseren Ingenieuren, nicht auto-generiert.Ściany, belki, instalacje rurowe, urządzenia — zamodelowane, nazwane i sklasyfikowane przez naszych inżynierów, nie auto-generowane.Pareti, travi, tubazioni, apparecchiature — modellati, denominati e classificati dai nostri ingegneri, non generati automaticamente.Murs, poutres, tuyauteries, équipements — modélisés, nommés et classifiés par nos ingénieurs, jamais générés automatiquement.Muros, vigas, tuberías, equipos — modelados, nombrados y clasificados por nuestros ingenieros, no autogenerados.

Multi-format outputMulti-Format-AusgabeWieloformatowy eksportOutput multi-formatoMulti-formats en sortieSalida multiformato

Revit (RVT), AutoCAD (DWG), IFC, STEP — your preferred format, ready to import into your engineering stack.Revit (RVT), AutoCAD (DWG), IFC, STEP — Ihr bevorzugtes Format, bereit zum Import in Ihren Engineering-Stack.Revit (RVT), AutoCAD (DWG), IFC, STEP — preferowany format, gotowy do importu w Państwa stosie inżynierskim.Revit (RVT), AutoCAD (DWG), IFC, STEP — il formato che preferisce, pronto da importare nel Suo stack di ingegneria.Revit (RVT), AutoCAD (DWG), IFC, STEP — votre format de prédilection, prêt à être importé dans votre chaîne d'ingénierie.Revit (RVT), AutoCAD (DWG), IFC, STEP — su formato preferido, listo para importar en su stack de ingeniería.

How it worksSo funktioniert esJak to działaCome funzionaComment ça marcheCómo funciona

Scan. Register. Model. Scannen. Registrieren. Modellieren. Skanuj. Rejestruj. Modeluj. Scansione. Registrazione. Modellazione. Scanner. Recaler. Modéliser. Escaneo. Registro. Modelado.

Day 1-2: on-site scanning with Faro Focus or Leica RTC360. Day 3-5: registration and georeferencing. Day 5-10: BIM modelling in Revit / AutoCAD / Plant 3D — walls, beams, pipework, equipment. Delivered as clean engineering model. Tag 1-2: Vor-Ort-Scan mit Faro Focus oder Leica RTC360. Tag 3-5: Registrierung und Georeferenzierung. Tag 5-10: BIM-Modellierung in Revit / AutoCAD / Plant 3D — Wände, Träger, Rohrleitungen, Equipment. Lieferung als sauberes Engineering-Modell. Dzień 1-2: skanowanie na miejscu skanerem Faro Focus lub Leica RTC360. Dzień 3-5: rejestracja i georeferencja. Dzień 5-10: modelowanie BIM w Revit / AutoCAD / Plant 3D — ściany, belki, instalacje rurowe, urządzenia. Dostarczone jako czysty model inżynierski. Giorni 1-2: scansione sul posto con Faro Focus o Leica RTC360. Giorni 3-5: registrazione e georeferenziazione. Giorni 5-10: modellazione BIM in Revit / AutoCAD / Plant 3D — pareti, travi, tubazioni, apparecchiature. Consegnato come modello di ingegneria pulito. Jours 1-2 : scan sur site avec Faro Focus ou Leica RTC360. Jours 3-5 : recalage et géoréférencement. Jours 5-10 : modélisation BIM dans Revit / AutoCAD / Plant 3D — murs, poutres, tuyauteries, équipements. Livré comme modèle d'ingénierie propre. Días 1 y 2: escaneo en planta con Faro Focus o Leica RTC360. Días 3 a 5: registro y georreferenciación. Días 5 a 10: modelado BIM en Revit / AutoCAD / Plant 3D — muros, vigas, tuberías, equipos. Entregado como modelo de ingeniería limpio.

ApplicationsAnwendungsbereicheZastosowaniaApplicazioniApplicationsAplicaciones

Any plant — any retrofit. Jede Anlage — jeder Umbau. Każdy zakład — każda modernizacja. Qualsiasi impianto — qualsiasi retrofit. Toute usine — tout rétrofit. Cualquier planta — cualquier retrofit.

Plant retrofits, factory layout optimisation, conveyor extensions, BIM modernisation, equipment replacement.Anlagenumbauten, Layout-Optimierung, Förderband-Erweiterungen, BIM-Modernisierung, Equipment-Tausch.Modernizacje zakładów, optymalizacja układu fabryki, rozszerzenia taśmociągów, modernizacja BIM, wymiana urządzeń.Retrofit di impianti, ottimizzazione del layout produttivo, estensioni di nastri trasportatori, ammodernamento BIM, sostituzione di apparecchiature.Rétrofits d'usine, optimisation d'implantation, extensions de convoyeurs, modernisation BIM, remplacement d'équipements.Retrofits de planta, optimización de layout fabril, ampliaciones de cintas, modernización BIM, sustitución de equipos.

Plant retrofitsAnlagenumbautenModernizacje zakładówRetrofit di impiantiRétrofits d'usineRetrofits de planta Factory layout optimisationLayout-OptimierungOptymalizacja układu fabrykiOttimizzazione del layout produttivoOptimisation d'implantationOptimización de layout fabril Conveyor extensionsFörderband-ErweiterungenRozszerzenia taśmociągówEstensioni di nastri trasportatoriExtensions de convoyeursAmpliaciones de cintas transportadoras Bunker / silo re-routingBunker- / Silo-UmlegungenPrzekierowania bunkrów / silosówRiprogettazione di bunker / silosReroutage de trémies / silosRedireccionamiento de búnker / silo Equipment replacementEquipment-TauschWymiana urządzeńSostituzione di apparecchiatureRemplacement d'équipementsSustitución de equipos BIM modernisationBIM-ModernisierungModernizacja BIMAmmodernamento BIMModernisation BIMModernización BIM Pipework documentationRohrleitungs-DokumentationDokumentacja instalacji rurowychDocumentazione di tubazioniDocumentation de tuyauteriesDocumentación de tuberías Hall extensionsHallen-ErweiterungenRozszerzenia halAmpliamenti di capannoniExtensions de hallsAmpliaciones de naves
Why choose usWarum wirDlaczego myPerché sceglierciPourquoi nous choisirPor qué elegirnos

We model — we don't auto-generate. Wir modellieren — wir auto-generieren nicht. Modelujemy — nie auto-generujemy. Modelliamo — non generiamo automaticamente. Nous modélisons — pas de génération automatique. Modelamos — no autogeneramos.

Auto-generated models from point clouds are messy. Our engineers model your plant by hand — in BIM-grade quality.Auto-generierte Modelle aus Punktwolken sind chaotisch. Unsere Ingenieure modellieren Ihre Anlage von Hand — in BIM-Qualität.Auto-generowane modele z chmur punktów są niechlujne. Nasi inżynierowie modelują Państwa zakład ręcznie — w jakości klasy BIM.I modelli generati automaticamente da nuvole di punti sono caotici. I nostri ingegneri modellano il Suo impianto a mano — con qualità BIM.Les modèles générés automatiquement à partir de nuages de points sont désordonnés. Nos ingénieurs modélisent votre usine à la main — en qualité BIM.Los modelos autogenerados a partir de nubes de puntos son sucios. Nuestros ingenieros modelan su planta a mano — con calidad BIM.

5 mm geometric tolerance5 mm Geometrie-ToleranzTolerancja geometryczna 5 mmTolleranza geometrica di 5 mmTolérance géométrique de 5 mmTolerancia geométrica de 5 mm

Faro Focus / Leica RTC360 + manual registration = sub-cm precision over 50 000 m².Faro Focus / Leica RTC360 + manuelle Registrierung = sub-cm Präzision über 50 000 m².Faro Focus / Leica RTC360 + ręczna rejestracja = precyzja sub-cm na 50 000 m².Faro Focus / Leica RTC360 + registrazione manuale = precisione sub-centimetrica su 50 000 m².Faro Focus / Leica RTC360 + recalage manuel = précision sub-centimétrique sur 50 000 m².Faro Focus / Leica RTC360 + registro manual = precisión sub-centimétrica en 50 000 m².

BIM-grade hand-modellingBIM-grade Hand-ModellierungModelowanie ręczne klasy BIMModellazione manuale BIMModélisation manuelle de qualité BIMModelado manual de calidad BIM

Walls, beams, pipework, equipment — named and classified by our engineers. Not auto-generated mesh.Wände, Träger, Rohrleitungen, Equipment — von unseren Ingenieuren benannt und klassifiziert. Kein auto-generiertes Mesh.Ściany, belki, instalacje rurowe, urządzenia — nazwane i sklasyfikowane przez naszych inżynierów. Nie auto-generowana siatka.Pareti, travi, tubazioni, apparecchiature — denominate e classificate dai nostri ingegneri. Non una mesh generata automaticamente.Murs, poutres, tuyauteries, équipements — nommés et classifiés par nos ingénieurs. Pas un maillage généré automatiquement.Muros, vigas, tuberías, equipos — nombrados y clasificados por nuestros ingenieros. No es una malla autogenerada.

Multi-format deliveryMulti-Format-LieferungDostawa wieloformatowaConsegna multi-formatoLivraison multi-formatsEntrega multiformato

RVT, DWG, IFC, STEP — your engineering team's preferred format, ready to import.RVT, DWG, IFC, STEP — bevorzugtes Format Ihres Engineering-Teams, bereit zum Import.RVT, DWG, IFC, STEP — preferowany format zespołu inżynierskiego, gotowy do importu.RVT, DWG, IFC, STEP — il formato preferito dal Suo team di ingegneria, pronto da importare.RVT, DWG, IFC, STEP — le format de prédilection de votre équipe d'ingénierie, prêt à être importé.RVT, DWG, IFC, STEP — el formato preferido de su equipo de ingeniería, listo para importar.

5–10 day turnaround5–10 Tage LieferzeitRealizacja w 5–10 dniConsegna in 5-10 giorniDélai de 5 à 10 joursEntrega en 5 a 10 días

From scan to delivered model in 5–10 business days, depending on facility size.Vom Scan zum gelieferten Modell in 5–10 Werktagen, je nach Anlagengröße.Od skanu do dostarczonego modelu w 5–10 dni roboczych, w zależności od wielkości obiektu.Dalla scansione al modello consegnato in 5-10 giorni lavorativi, a seconda della dimensione dell'impianto.Du scan au modèle livré en 5 à 10 jours ouvrés, selon la taille de l'installation.Del escaneo al modelo entregado en 5 a 10 días laborables, según el tamaño de la instalación.

Need an engineering-grade as-built model?Brauchen Sie ein Engineering-Bestandsmodell?Potrzebują Państwo modelu as-built klasy inżynierskiej?Le serve un modello as-built da ingegneria?Besoin d'un modèle tel-que-construit de qualité ingénierie ?¿Necesita un modelo as-built de calidad de ingeniería?

Tell us the plant and the format you need — we come back with a fixed-price quote, typically within two working days.Schildern Sie uns Anlage und Format — wir melden uns mit einem Festpreis-Angebot, typisch in zwei Werktagen.Proszę opisać zakład i potrzebny format — wracamy z ofertą o stałej cenie, zwykle w ciągu dwóch dni roboczych.Ci comunichi l'impianto e il formato necessario — Le rispondiamo con un preventivo a prezzo fisso, di norma entro due giorni lavorativi.Indiquez-nous l'usine et le format souhaité — nous revenons vers vous avec un devis forfaitaire, généralement sous deux jours ouvrés.Indíquenos la planta y el formato que necesita — le responderemos con un presupuesto cerrado, normalmente en dos días laborables.

info@sachtleben-technology.com +49 7831 969 22-190