Sachtleben Technology is the software and hardware arm of the Sachtleben Minerals Group — we engineer what we operate ourselves. Sachtleben Technology ist der Software- und Hardware-Arm der Sachtleben-Minerals-Gruppe — wir entwickeln, was wir selbst betreiben.
Severin and Quirin Kraus founded Sachtleben Technology while working at the Sachtleben Minerals mining group. They didn't set out to build a software company — they set out to solve a measurement problem they saw every day on the job.Severin und Quirin Kraus haben Sachtleben Technology während ihrer Arbeit in der Sachtleben-Minerals-Bergbaugruppe gegründet. Sie wollten ursprünglich kein Software-Unternehmen aufbauen — sie wollten ein Mess-Problem lösen, das sie täglich vor Ort gesehen haben.
After running early OWL EYE® prototypes through three years of dust, vibration, shift change-overs and industrial-network reality at the mine, they decided to share what worked. Today the same system runs at 40+ industrial sites across Europe.Nach drei Jahren Live-Betrieb der ersten OWL EYE®-Prototypen durch Staub, Vibrationen, Schichtwechsel und Industrie-Netzwerk-Realität im Bergwerk haben sie beschlossen, das Funktionierende zu teilen. Heute läuft dasselbe System an über 40 Industriestandorten in Europa.
Every spec on this site is field-tested before it's sold — because we were the first customer.Jede Spezifikation auf dieser Seite ist im Feld getestet, bevor sie verkauft wird — weil wir der erste Kunde waren.
Managing Director · Co-founder · Operations & Sales South EuropeGeschäftsführer · Mitgründer · Verwaltung & Vertrieb Südeuropa
Mathematician by training (M.Sc.) — the analytical core of the team. Runs day-to-day operations and customer projects across Southern Europe, and keeps the bridge between the mining floor and the software team. The "what does this actually have to do in a real mine?" voice in every product decision. Mathematiker (M.Sc.) — der analytische Kopf im Team. Verantwortet das Tagesgeschäft und Kundenprojekte in Südeuropa und ist die Brücke zwischen Bergbau-Boden und Software-Team. Die „Was muss das in einem echten Bergwerk tatsächlich leisten?"-Stimme in jeder Produkt-Entscheidung.
Managing Director · Co-founder · Technology & Sales North EuropeGeschäftsführer · Mitgründer · Technik & Vertrieb Nordeuropa
Mechatronics engineer (M.Sc., university of applied sciences). Owns the software stack from sensor firmware to cloud dashboard, REST/OPC UA integrations and the SAP/ERP coupling that puts our LiDAR data into our customers' workflow. Drives technical strategy and customer projects across Northern Europe. Mechatronik-Ingenieur (M.Sc., FH). Verantwortet den Software-Stack von der Sensor-Firmware bis zum Cloud-Dashboard, REST/OPC UA-Integrationen und die SAP/ERP-Kopplung, die unsere LiDAR-Daten in den Workflow unserer Kunden bringt. Treibt die technische Strategie und Kundenprojekte in Nordeuropa.
OWL EYE® was born out of a simple problem: nobody knew exactly how much material moved through our own mining operations every shift — and the handful of systems on the market were fragile, inaccurate, or bound to a single sensor manufacturer.OWL EYE® entstand aus einem einfachen Problem: Niemand wusste genau, wie viel Material je Schicht durch unseren eigenen Bergbaubetrieb bewegt wurde — und die wenigen Systeme am Markt waren fragil, ungenau oder an einen einzigen Sensorhersteller gebunden.
So we built our own. Sensor-agnostic. Field-hardened. IT-driven. The result is a platform that measures volume, mass and flow across six scenarios — conveyor belts, stockpiles, trucks, bunkers, wheel-loaders and info terminals — all sharing the same dashboard and the same APIs.Also haben wir unser eigenes gebaut. Sensor-agnostisch. Feldgehärtet. IT-getrieben. Das Ergebnis ist eine Plattform, die Volumen, Masse und Durchfluss über sechs Szenarien misst — Förderbänder, Halden, LKW, Bunker, Radlader und Info-Terminals — alle mit demselben Dashboard und denselben APIs.
Today OWL EYE® runs 24/7 at 40+ industrial sites across Europe, from sugar harvests in Germany to copper smelting in Germany, from quarries in Portugal to power plants in Croatia.Heute läuft OWL EYE® 24/7 an über 40 Industriestandorten in ganz Europa — von der Zuckerernte in Deutschland bis zur Kupferverhüttung in Deutschland, von Steinbrüchen in Portugal bis zu Kraftwerken in Kroatien.
Today the platform serves mining, metallurgy, agriculture, power, cement, recycling and logistics — all from one software stack. Heute bedient die Plattform Bergbau, Metallurgie, Agrar, Energie, Zement, Recycling und Logistik — alles aus einem Software-Stack.
Three words that might sound old-fashioned — and that we refuse to let go. Everything we build and every project we ship is measured against them. Drei Wörter, die vielleicht altmodisch klingen — und die wir nicht loslassen wollen. Alles, was wir bauen, und jedes Projekt, das wir ausliefern, wird daran gemessen.
We tell you what works — and just as importantly, what doesn't. If your site isn't right for LiDAR volume measurement we will say so and walk away. Every spec on this site is field-measured, not marketing-rounded. Wir sagen Ihnen, was funktioniert — und genauso wichtig, was nicht. Wenn Ihr Standort nicht für LiDAR-Volumenerfassung geeignet ist, sagen wir das und gehen. Jede Spezifikation auf dieser Seite ist feld-gemessen, nicht marketing-gerundet.
Our systems run in an active mining operation 24/7 — including nights, winter, rain and dust. If OWL EYE® can't take it there, we don't ship it. Predictable performance, documented interfaces, SLAs you can sign off on. Unsere Systeme laufen in einem aktiven Bergbaubetrieb 24/7 — inkl. Nacht, Winter, Regen und Staub. Wenn OWL EYE® es dort nicht aushält, liefern wir es nicht aus. Vorhersagbare Leistung, dokumentierte Schnittstellen, SLAs, die Sie unterschreiben können.
Contracts matter, but a handshake matters more. From first quote to service contract we stand behind our word — as a general contractor, a technology partner, or an on-call engineering team for your IT staff. Verträge zählen, aber ein Handschlag zählt mehr. Vom ersten Angebot bis zum Service-Vertrag stehen wir zu unserem Wort — als Generalunternehmer, Technologie-Partner oder als Engineering-Team auf Abruf für Ihre IT.
Sachtleben Technology is a technology subsidiary of the Sachtleben Minerals Group — a multi-generation mining and processing enterprise operating barite and fluorspar mines across central Europe.Sachtleben Technology ist eine Technologie-Tochter der Sachtleben-Minerals-Gruppe — ein über Generationen gewachsenes Bergbau- und Verarbeitungs-Unternehmen, das Schwerspat- und Flussspat-Minen in Mitteleuropa betreibt.
That origin is our biggest asset: every sensor, every algorithm and every dashboard was first deployed inside a real mine — surrounded by dust, vibration, shift change-overs and industrial networking reality — long before it reached the first external customer.Diese Herkunft ist unser größter Vorteil: Jeder Sensor, jeder Algorithmus und jedes Dashboard wurde zuerst in einer echten Mine eingesetzt — umgeben von Staub, Vibration, Schichtwechseln und industrieller Netzwerk-Realität — lange bevor sie den ersten externen Kunden erreichten.