OWL EYE® systems are installed, commissioned and serviced through a network of regional partners. Each partner brings deep local industry knowledge and is your direct point of contact in their region — backed by Sachtleben engineering from Germany. OWL EYE®-Systeme werden über ein Netzwerk regionaler Partner installiert, in Betrieb genommen und betreut. Jeder Partner bringt tiefes lokales Branchenwissen mit und ist Ihr direkter Ansprechpartner in seiner Region — gestützt durch Sachtleben-Engineering aus Deutschland. Systemy OWL EYE® są instalowane, uruchamiane i serwisowane przez sieć regionalnych partnerów. Każdy partner wnosi głęboką wiedzę o lokalnej branży i jest Państwa bezpośrednim punktem kontaktu w swoim regionie — wsparty inżynierią Sachtleben z Niemiec.
Sachtleben Technology develops and manufactures the OWL EYE® hardware and software, calibrates new sensor configurations, and provides 2nd-level engineering support. We also operate every OWL EYE® generation in our own active mining and processing operations before it ships — so what reaches the field has been hardened in real industrial use.Sachtleben Technology entwickelt und fertigt die OWL EYE® Hardware und Software, kalibriert neue Sensorkonfigurationen und liefert 2nd-Level-Engineering-Support. Wir betreiben jede OWL EYE®-Generation in unseren eigenen aktiven Bergbau- und Aufbereitungsanlagen, bevor sie ausgeliefert wird — was im Feld ankommt, ist im echten Industrieeinsatz gehärtet.Sachtleben Technology rozwija i produkuje hardware oraz software OWL EYE®, kalibruje nowe konfiguracje sensorów i zapewnia drugą linię wsparcia inżynierskiego. Każdą generację OWL EYE® uruchamiamy najpierw w naszych własnych aktywnych operacjach górniczych i przeróbczych — to, co trafia w pole, jest zahartowane w prawdziwym użyciu przemysłowym.
Regional partners are your local face on every project: site survey, sensor planning, installation, commissioning, training, first-level service, and ongoing relationship. They know the local industry, the local PLC ecosystems, the local certification regime, and they are reachable in your time zone.Regionale Partner sind Ihr lokales Gesicht in jedem Projekt: Standort-Aufnahme, Sensor-Planung, Installation, Inbetriebnahme, Schulung, First-Level-Service und langfristige Beziehung. Sie kennen die lokale Branche, die lokalen SPS-Ökosysteme, das lokale Zertifizierungsregime — und sind in Ihrer Zeitzone erreichbar.Partnerzy regionalni są Państwa lokalną twarzą w każdym projekcie: rozpoznanie lokalizacji, planowanie sensorów, instalacja, uruchomienie, szkolenie, pierwsza linia serwisu i długofalowa relacja. Znają lokalną branżę, lokalne ekosystemy PLC, lokalny reżim certyfikacji — i są dostępni w Państwa strefie czasowej.
You get both: the engineering depth of a German LiDAR specialist, plus a local team that's a phone call away.Sie bekommen beides: die Engineering-Tiefe eines deutschen LiDAR-Spezialisten plus ein lokales Team einen Anruf entfernt.Dostają Państwo oba: głębię inżynierską niemieckiego specjalisty od LiDAR plus lokalny zespół na wyciągnięcie telefonu.
9 active partner regions across North America, Europe, the Middle East and Asia-Pacific. DACH is served directly from our Black Forest base. 9 aktive Partner-Regionen in Nordamerika, Europa, Mittleren Osten und Asien-Pazifik. DACH wird direkt aus dem Schwarzwald bedient. 9 aktywnych regionów partnerskich w Ameryce Północnej, Europie, na Bliskim Wschodzie i w regionie Azja-Pacyfik. DACH obsługiwane bezpośrednio z naszej bazy w Schwarzwaldzie.
All of Canada + Central USA · Mine-ventilation specialist · OWL EYE® partner since 2025
#1 fan manufacturer in Canada (2024 CCIRN). Three offices: Rouyn-Noranda QC (HQ), Sudbury ON, Montréal QC. Bilingual EN + FR. 60 years of mining-industry expertise. CWB · EASA · AMCA certified. Their HYPER-VU / HYPER-STARTER / HYPER-VFD ventilation-control family is field-proven at Vale and Eldorado Gold — OWL EYE® drops in as one more sensor on a stack their customers already buy.
Christian D'Aoust · cdaoust@hyperflo.ca · +1 438 502 2881 · Montréal
Richard Simon · rsimon@hyperflo.ca · +1 705 822 6710 · Sudbury
hyperflo.ca
Full Canada landing page →
Ganz Kanada + Central USA · Bergwerks-Ventilations-Spezialist · OWL EYE®-Partner seit 2025
#1 Lüfter-Hersteller in Kanada (CCIRN 2024). Drei Standorte: Rouyn-Noranda QC (HQ), Sudbury ON, Montréal QC. Zweisprachig EN + FR. 60 Jahre Bergbau-Industrie-Expertise. CWB-, EASA-, AMCA-zertifiziert. Ihre Ventilations-Steuerungs-Familie HYPER-VU / HYPER-STARTER / HYPER-VFD ist im Feld bewährt bei Vale und Eldorado Gold — OWL EYE® dockt als zusätzlicher Sensor in einen Stack, den ihre Kunden bereits einkaufen.
Christian D'Aoust · cdaoust@hyperflo.ca · +1 438 502 2881 · Montréal
Richard Simon · rsimon@hyperflo.ca · +1 705 822 6710 · Sudbury
hyperflo.ca
Vollständige Kanada-Seite →
Cała Kanada + Central USA · Specjalista wentylacji kopalnianej · Partner OWL EYE® od 2025
#1 producent wentylatorów w Kanadzie (CCIRN 2024). Trzy biura: Rouyn-Noranda QC (HQ), Sudbury ON, Montreal QC. Dwujęzyczny EN + FR. 60 lat doświadczenia w branży górniczej. Certyfikacje CWB, EASA, AMCA. Ich rodzina sterowania wentylacją HYPER-VU / HYPER-STARTER / HYPER-VFD jest sprawdzona w polu w Vale i Eldorado Gold — OWL EYE® dokuje jako kolejny sensor w stacku, który ich klienci już kupują.
Christian D'Aoust · cdaoust@hyperflo.ca · +1 438 502 2881 · Montreal
Richard Simon · rsimon@hyperflo.ca · +1 705 822 6710 · Sudbury
hyperflo.ca
Pełna strona Kanady →
United States · OWL EYE® partner focused on cement, aggregates and recycling / waste management.
QuVo USA serves US cement plants, aggregate and building-material operators, and municipal + private recycling and waste-handling sites with OWL EYE® stockpile volume measurement — non-contact, IP65+, ±1 % typical accuracy, integrating via REST API / OPC UA / SCADA.
Sister-organisation of QuVo UK — identical engineering background and product stack, US-based field service in your time zone.
For direct contact, please reach Sachtleben in Germany and we will route you to the right QuVo USA contact for your region.
Get connected via Sachtleben →
Vereinigte Staaten · OWL EYE®-Partner mit Schwerpunkt Zement, Baustoffe und Recycling/Müllwirtschaft.
QuVo USA bedient US-Zementwerke, Baustoff-/Zuschlagstoff-Lieferanten und kommunale wie private Recycling- und Abfall-Operatoren mit OWL EYE® Halden-Volumenmessung — kontaktlos, IP65+, ±1 % typische Genauigkeit, Integration über REST API / OPC UA / SCADA.
Schwester-Organisation von QuVo UK — identischer Engineering-Hintergrund und Produkt-Stack, US-basierter Außendienst in Ihrer Zeitzone.
Für Direktkontakt erreichen Sie bitte Sachtleben in Deutschland, wir leiten Sie an den richtigen QuVo-USA-Ansprechpartner für Ihre Region weiter.
Kontakt über Sachtleben →
Stany Zjednoczone · Partner OWL EYE® specjalizujący się w cemencie, kruszywach i recyklingu / gospodarce odpadami.
QuVo USA obsługuje amerykańskie cementownie, dostawców kruszyw i materiałów budowlanych oraz komunalne i prywatne lokalizacje recyklingu i gospodarki odpadami z OWL EYE® — bezdotykowy pomiar objętości hałd, IP65+, typowa dokładność ±1 %, integracja przez REST API / OPC UA / SCADA.
Siostra-organizacja QuVo UK — identyczne zaplecze inżynierskie i stack produktowy, serwis terenowy w USA w Państwa strefie czasowej.
Aby uzyskać bezpośredni kontakt, prosimy o kontakt z Sachtleben w Niemczech — przekierujemy Państwa do właściwej osoby QuVo USA dla Państwa regionu.
Kontakt przez Sachtleben →
United Kingdom + Ireland · OWL EYE® partner focused on cement, aggregates and recycling / waste management.
QuVo UK serves British cement plants, aggregate and construction-material operators, and recycling + waste-handling sites with OWL EYE®. Local UKCA and CE compliance, UK time zone, on-shore field engineering.
Sister-organisation of QuVo USA — same engineering background and product stack.
For direct contact, please reach Sachtleben in Germany and we will route you to QuVo UK.
Get connected via Sachtleben →
UK + Irland · OWL EYE®-Partner mit Schwerpunkt Zement, Baustoffe und Recycling/Müllwirtschaft.
QuVo UK bedient britische Zementwerke, Zuschlagstoff- und Baustoff-Operatoren sowie Recycling- und Abfall-Sites mit OWL EYE®. Lokale UKCA- und CE-Compliance, UK-Zeitzone, Außendienst-Engineering vor Ort.
Schwester-Organisation von QuVo USA — gleicher Engineering-Hintergrund und Produkt-Stack.
Für Direktkontakt erreichen Sie bitte Sachtleben in Deutschland, wir leiten Sie an QuVo UK weiter.
Kontakt über Sachtleben →
UK + Irlandia · Partner OWL EYE® specjalizujący się w cemencie, kruszywach i recyklingu / gospodarce odpadami.
QuVo UK obsługuje brytyjskie cementownie, operatorów kruszyw i materiałów budowlanych oraz lokalizacje recyklingu i gospodarki odpadami z OWL EYE®. Lokalna zgodność UKCA i CE, strefa czasowa UK, inżynieria terenowa na miejscu.
Siostra-organizacja QuVo USA — to samo zaplecze inżynierskie i stack produktowy.
Aby uzyskać bezpośredni kontakt, prosimy o kontakt z Sachtleben w Niemczech — przekierujemy Państwa do QuVo UK.
Kontakt przez Sachtleben →
Switzerland · OWL EYE® partner for Swiss cement, aggregates and bulk handling.
Swiss-based industrial systems integrator. Local technical service in German, French and Italian. Knows Swiss electrical certification, customs and procurement workflows.
For direct contact, please reach Sachtleben in Germany and we will route you to Pontax.
Get connected via Sachtleben →
Schweiz · OWL EYE®-Partner für Schweizer Zement, Zuschlagstoffe und Schüttgut-Handling.
Schweizer Industrie-Systemintegrator. Lokaler technischer Service auf Deutsch, Französisch und Italienisch. Kennt Schweizer Elektro-Zertifizierung, Zoll und Beschaffungs-Workflows.
Für Direktkontakt erreichen Sie bitte Sachtleben in Deutschland, wir leiten Sie an Pontax weiter.
Kontakt über Sachtleben →
Szwajcaria · Partner OWL EYE® dla szwajcarskiego cementu, kruszyw i logistyki sypkich.
Szwajcarski integrator systemów przemysłowych. Lokalny serwis techniczny po niemiecku, francusku i włosku. Zna szwajcarską certyfikację elektryczną, cło i workflow zaopatrzenia.
Aby uzyskać bezpośredni kontakt, prosimy o kontakt z Sachtleben w Niemczech — przekierujemy Państwa do Pontax.
Kontakt przez Sachtleben →
Hungary + neighbouring CEE markets · OWL EYE® partner for Central European bulk-material industries.
Hungarian industrial-measurement specialist with regional reach into Slovakia, Romania and the Western Balkans. Local Hungarian-language technical service.
For direct contact, please reach Sachtleben in Germany and we will route you to MMS.
Get connected via Sachtleben →
Ungarn + benachbarte CEE-Märkte · OWL EYE®-Partner für mitteleuropäische Schüttgut-Industrie.
Ungarischer Industrie-Mess-Spezialist mit regionaler Reichweite in Slowakei, Rumänien und den Westbalkan. Lokaler Ungarisch-sprachiger technischer Service.
Für Direktkontakt erreichen Sie bitte Sachtleben in Deutschland, wir leiten Sie an MMS weiter.
Kontakt über Sachtleben →
Węgry + sąsiednie rynki CEE · Partner OWL EYE® dla środkowoeuropejskiej branży sypkich.
Węgierski specjalista pomiarów przemysłowych z regionalnym zasięgiem na Słowację, Rumunię i Bałkany Zachodnie. Lokalny serwis techniczny po węgiersku.
Aby uzyskać bezpośredni kontakt, prosimy o kontakt z Sachtleben w Niemczech — przekierujemy Państwa do MMS.
Kontakt przez Sachtleben →
Croatia + Western Balkans · OWL EYE® partner for cement, aggregates and Adriatic ports.
Croatian industrial systems and instrumentation house. Regional reach into Slovenia, Bosnia, Serbia, Montenegro. Local Croatian-language technical service.
For direct contact, please reach Sachtleben in Germany and we will route you to Liszt.
Get connected via Sachtleben →
Kroatien + Westbalkan · OWL EYE®-Partner für Zement, Zuschlagstoffe und adriatische Häfen.
Kroatisches Industrie-System- und Instrumentierungs-Haus. Regionale Reichweite in Slowenien, Bosnien, Serbien, Montenegro. Lokaler Kroatisch-sprachiger technischer Service.
Für Direktkontakt erreichen Sie bitte Sachtleben in Deutschland, wir leiten Sie an Liszt weiter.
Kontakt über Sachtleben →
Chorwacja + Bałkany Zachodnie · Partner OWL EYE® dla cementu, kruszyw i portów adriatyckich.
Chorwacki dom systemów przemysłowych i instrumentacji. Regionalny zasięg na Słowenię, Bośnię, Serbię, Czarnogórę. Lokalny serwis techniczny po chorwacku.
Aby uzyskać bezpośredni kontakt, prosimy o kontakt z Sachtleben w Niemczech — przekierujemy Państwa do Liszt.
Kontakt przez Sachtleben →
Saudi Arabia + GCC region · OWL EYE® partner for cement, mining and bulk-material operations across the Arabian peninsula.
AL HAMMASH Engineering Investment Co. — established 1968. Decades of Middle-Eastern industrial-engineering expertise, local service teams, Arabic + English support.
For direct contact, please reach Sachtleben in Germany and we will route you to AL HAMMASH.
Get connected via Sachtleben →
Saudi-Arabien + GCC-Region · OWL EYE®-Partner für Zement, Bergbau und Schüttgut-Operationen auf der Arabischen Halbinsel.
AL HAMMASH Engineering Investment Co. — gegründet 1968. Jahrzehnte nahöstlicher Industrie-Engineering-Expertise, lokale Service-Teams, Arabisch + Englisch.
Für Direktkontakt erreichen Sie bitte Sachtleben in Deutschland, wir leiten Sie an AL HAMMASH weiter.
Kontakt über Sachtleben →
Arabia Saudyjska + region GCC · Partner OWL EYE® dla cementu, górnictwa i operacji sypkich na Półwyspie Arabskim.
AL HAMMASH Engineering Investment Co. — założona 1968. Dziesięciolecia doświadczenia bliskowschodniej inżynierii przemysłowej, lokalne zespoły serwisowe, arabski + angielski.
Aby uzyskać bezpośredni kontakt, prosimy o kontakt z Sachtleben w Niemczech — przekierujemy Państwa do AL HAMMASH.
Kontakt przez Sachtleben →
Australia + Pacific region · Authorised OWL EYE® Partner · Perth HQ with offices in Darwin, Hobart, Melbourne, Sydney and Brisbane.
Founded 2002. ISO 9001 (quality), ISO 14001 (environment) and ISO 45001 (occupational safety) certified. Mining, quarrying, ports and industrial-equipment specialist with local field service in your time zone — no calling Europe at 2 a.m.
Equipment Placement Pty Ltd · 170 Kewdale Road, Kewdale WA 6105 · +61 (8) 9479 4988 · info@equipmentplacement.com.au
equipmentplacement.com.au — OWL EYE®
Full Australia landing page →
Australien + Pazifik-Region · Autorisierter OWL EYE®-Partner · Hauptsitz Perth, weitere Standorte in Darwin, Hobart, Melbourne, Sydney und Brisbane.
Gegründet 2002. ISO 9001 (Qualität), ISO 14001 (Umwelt) und ISO 45001 (Arbeitssicherheit) zertifiziert. Bergbau-, Steinbruch-, Hafen- und Industrie-Equipment-Spezialist mit lokalem Außendienst in Ihrer Zeitzone.
Equipment Placement Pty Ltd · 170 Kewdale Road, Kewdale WA 6105 · +61 (8) 9479 4988 · info@equipmentplacement.com.au
equipmentplacement.com.au — OWL EYE®
Vollständige Australien-Seite →
Australia + region Pacyfiku · Autoryzowany partner OWL EYE® · Centrala Perth, dodatkowe lokalizacje w Darwin, Hobart, Melbourne, Sydney i Brisbane.
Założona 2002. Certyfikaty ISO 9001 (jakość), ISO 14001 (środowisko) i ISO 45001 (BHP). Specjalista sprzętu górniczego, kruszywowego, portowego i przemysłowego z lokalnym serwisem terenowym w Państwa strefie czasowej.
Equipment Placement Pty Ltd · 170 Kewdale Road, Kewdale WA 6105 · +61 (8) 9479 4988 · info@equipmentplacement.com.au
equipmentplacement.com.au — OWL EYE®
Pełna strona Australii →
Germany, Austria, Switzerland (industrial), Liechtenstein · plus BeNeLux and Scandinavia · served directly from our Black Forest base.
For DACH customers we are the direct partner — no intermediary. Engineering, installation, commissioning, service, all from Sachtleben Technology in Wolfach, Germany.
Sachtleben Technology · info@sachtleben-technology.com · +49 7831 969 22-190
Direct contact →
Deutschland, Österreich, Schweiz (industriell), Liechtenstein · plus BeNeLux und Skandinavien · direkt aus dem Schwarzwald bedient.
Für DACH-Kunden sind wir der Direkt-Partner — kein Zwischenhändler. Engineering, Installation, Inbetriebnahme, Service, alles aus Sachtleben Technology in Wolfach, Deutschland.
Sachtleben Technology · info@sachtleben-technology.com · +49 7831 969 22-190
Direkter Kontakt →
Niemcy, Austria, Szwajcaria (przemysłowo), Liechtenstein · plus BeNeLux i Skandynawia · obsługiwane bezpośrednio z bazy w Schwarzwaldzie.
Dla klientów DACH jesteśmy bezpośrednim partnerem — bez pośrednika. Inżynieria, instalacja, uruchomienie, serwis — wszystko z Sachtleben Technology w Wolfach, Niemcy.
Sachtleben Technology · info@sachtleben-technology.com · +49 7831 969 22-190
Bezpośredni kontakt →
Open: Latin America, India, Southeast Asia, Africa, Eastern Europe (additional).
We are actively seeking regional partners with deep industrial automation, mining or surveying backgrounds. Reach out — we close fast and we don't operate sales-channel pyramids.
Talk to us about partnership →
Offen: Lateinamerika, Indien, Südostasien, Afrika, Osteuropa (zusätzlich).
Wir suchen aktiv regionale Partner mit tiefem Industrie-Automations-, Bergbau- oder Vermessungs-Hintergrund. Melden Sie sich — wir schließen schnell ab und betreiben keine Vertriebskanal-Pyramiden.
Über Partnerschaft sprechen →
Otwarte: Ameryka Łacińska, Indie, Azja Południowo-Wschodnia, Afryka, Europa Wschodnia (dodatkowo).
Aktywnie szukamy regionalnych partnerów z głębokim doświadczeniem w automatyce przemysłowej, górnictwie lub geodezji. Skontaktujcie się — zamykamy szybko i nie prowadzimy piramid kanałów sprzedaży.
Porozmawiaj o partnerstwie →
Sachtleben's partner relationships average 5+ years. We protect partner territories, share engineering openly, and we don't sell around them — ever. Sachtleben-Partner-Beziehungen halten im Schnitt 5+ Jahre. Wir schützen Partner-Territorien, teilen Engineering offen — und wir verkaufen niemals an ihnen vorbei. Relacje partnerskie Sachtleben trwają średnio 5+ lat. Chronimy terytoria partnerów, otwarcie dzielimy się inżynierią — i nigdy nie sprzedajemy obok nich.
Each partner has a defined geographic territory. Within it, all customer leads from Sachtleben — direct enquiries, conference contacts, online — go through them. We don't compete with our partners. Jeder Partner hat ein definiertes geografisches Territorium. Innerhalb dessen gehen alle Kunden-Leads von Sachtleben — direkte Anfragen, Konferenz-Kontakte, Online-Kontakte — durch ihn. Wir konkurrieren nicht mit unseren Partnern. Każdy partner ma zdefiniowane geograficzne terytorium. W jego obrębie wszystkie leady klientów Sachtleben — bezpośrednie zapytania, kontakty z konferencji, kontakty online — idą przez niego. Nie konkurujemy z naszymi partnerami.
Our partners get the same internal engineering documentation we use ourselves. New firmware, new sensor configurations, calibration procedures — shared in real time. They're not selling a black box. Unsere Partner bekommen dieselbe interne Engineering-Doku, die wir selbst nutzen. Neue Firmware, neue Sensor-Konfigurationen, Kalibrier-Verfahren — in Echtzeit geteilt. Sie verkaufen keine Black Box. Nasi partnerzy dostają tę samą wewnętrzną dokumentację inżynierską, której używamy sami. Nowy firmware, nowe konfiguracje sensorów, procedury kalibracyjne — udostępniane w czasie rzeczywistym. Nie sprzedają czarnej skrzynki.
Transparent margin structure, no marketing-fee gimmicks, no minimum-volume penalties. Partners earn on every system they install, including service revenue. We make money when they do. Transparente Marge, keine Marketing-Fee-Tricks, keine Mindestabnahme-Strafen. Partner verdienen an jedem installierten System inklusive Service-Umsatz. Wir verdienen, wenn sie verdienen. Przejrzysta marża, bez sztuczek z opłatami marketingowymi, bez kar za minimum wolumenu. Partnerzy zarabiają na każdym zainstalowanym systemie wraz z przychodem serwisowym. My zarabiamy, gdy oni zarabiają.