Drive-through LiDAR for bulk and tipper trucks: volume, mass and load height — continuously measured, at up to 10 km/h. No stopping. No scale.
Drive-through-LiDAR für Bulk- und Muldenkipper: Volumen, Masse und Beladungshöhe — kontinuierlich vermessen, bei voller Fahrt bis 10 km/h. Ohne Anhalten. Ohne Waage.
Drive-through LiDAR dla ciężarówek bulk i wywrotek: objętość, masa i wysokość ładunku — mierzone ciągle, do 10 km/h. Bez zatrzymania. Bez wagi.
Live drive-through scan, dual-mast capture, 16-snapshot burst, dashboard at a glance. Truck in. Truck out. Volume booked. Live Drive-through-Scan, Dual-Mast-Erfassung, 16-Snapshot-Burst, Dashboard auf einen Blick. LKW rein. LKW raus. Volumen gebucht. Live drive-through skan, dwumasztowa rejestracja, 16 snapshotów, dashboard na pierwszy rzut oka. Ciężarówka wjeżdża. Wyjeżdża. Objętość zaksięgowana.
How it worksWie es funktioniertJak to działa →OWL EYE® TERMINAL is a dual-mast drive-through scanner: two LiDAR gantries flank the truck lane, capturing 16 snapshots per truck as the vehicle drives through at up to 10 km/h.OWL EYE® TERMINAL ist ein Dual-Mast-Drive-through-Scanner: Zwei LiDAR-Gantries flankieren die LKW-Spur, erfassen 16 Snapshots pro LKW während das Fahrzeug mit bis zu 10 km/h durchfährt.OWL EYE® TERMINAL to dwumasztowy skaner drive-through: dwa LiDAR-y po obu stronach pasa, rejestrujące 16 snapshotów na ciężarówkę gdy pojazd przejeżdża z prędkością do 10 km/h.
Volume, mass and load height are calculated automatically and delivered to your truck-management system in under 10 seconds per truck. No driver action, no scale, no manoeuvring.Volumen, Masse und Beladungshöhe werden automatisch berechnet und in unter 10 Sekunden pro LKW an Ihr Truck-Management-System übergeben. Keine Fahreraktion, keine Waage, kein Manövrieren.Objętość, masa i wysokość ładunku obliczane są automatycznie i dostarczane do systemu zarządzania transportem w mniej niż 10 sekund na ciężarówkę. Bez akcji kierowcy, bez wagi, bez manewrowania.
In production at K+S salt-mine truck terminals and on aggregate-pit weighbridges. Im Einsatz an K+S-Salzbergwerk-LKW-Terminals und auf Aggregat-Werkzeugbrücken. W produkcji w terminalach ciężarówek kopalni soli K+S i na wagomierzach kruszywa.
Two LiDAR gantries — one entry, one exit. Truck drives through at full speed.Zwei LiDAR-Gantries — eine Einfahrt, eine Ausfahrt. LKW fährt mit voller Geschwindigkeit durch.Dwie bramy LiDAR — jedna na wjeździe, jedna na wyjeździe. Ciężarówka jedzie pełną prędkością.
16 cross-sections per pass, fused into one 3D model. Sub-second processing.16 Querschnitte pro Durchfahrt, fusioniert zu einem 3D-Modell. Sub-Sekunden-Verarbeitung.16 przekrojów na przejazd, połączonych w jeden model 3D. Przetwarzanie poniżej sekundy.
Volume in m³, mass in tonnes (density-calibrated), and load distribution.Volumen in m³, Masse in Tonnen (dichte-kalibriert) und Beladungsverteilung.Objętość w m³, masa w tonach (po kalibracji gęstości) i dystrybucja ładunku.
The truck drives through the gantry. Two LiDAR sensors capture 16 cross-sections per pass, fused into a complete 3D load model. Volume, mass and load shape are delivered before the truck reaches the exit. Der LKW fährt durch das Gantry. Zwei LiDAR-Sensoren erfassen 16 Querschnitte pro Durchfahrt, fusioniert zu einem vollständigen 3D-Beladungs-Modell. Volumen, Masse und Beladungsform werden vor der Ausfahrt geliefert. Ciężarówka przejeżdża przez bramę. Dwa LiDAR-y rejestrują 16 przekrojów na przejazd, łączonych w pełny model 3D ładunku. Objętość, masa i kształt dostarczane zanim ciężarówka dojedzie do wyjścia.
Bulk and tipper trucks at receiving stations, dispatch yards, weighbridges and processing plants.Bulk- und Muldenkipper an Annahmen, Versand-Höfen, Waagen und Verarbeitungsbetrieben.Ciężarówki bulk i wywrotki na stacjach przyjęcia, w hofach wysyłkowych, na wagomierzach i w zakładach przeróbczych.
Built for 24/7 truck-yard operation, all weather.Gebaut für 24/7-LKW-Hof-Betrieb, jedes Wetter.Zbudowane do pracy 24/7 w hofach ciężarówek, w każdą pogodę.
OWL EYE® TERMINAL captures volume + shape in motion — no driver action, no waiting.OWL EYE® TERMINAL erfasst Volumen + Form in Bewegung — keine Fahreraktion, keine Wartezeit.OWL EYE® TERMINAL rejestruje objętość + kształt w ruchu — bez akcji kierowcy, bez czekania.
Trucks drive through at up to 10 km/h. No queue, no driver intervention, no manual logbook.LKW fahren mit bis zu 10 km/h durch. Keine Schlange, keine Fahrer-Intervention, kein manuelles Logbuch.Ciężarówki przejeżdżają z prędkością do 10 km/h. Bez kolejek, bez interwencji kierowcy, bez papierowej książki.
Know the load distribution. Tells you whether the truck is properly loaded or risking overspill.Beladungsverteilung bekannt. Sagt Ihnen, ob LKW korrekt beladen ist oder Überfüll-Risiko hat.Wiedza o dystrybucji ładunku. Pokazuje, czy ciężarówka jest poprawnie załadowana czy ryzykuje przelanie.
Hardened in K+S salt-mine truck loops and aggregate-pit dispatch yards.Gehärtet in K+S-Salzbergwerk-LKW-Schleifen und Aggregat-Versand-Höfen.Zahartowany w pętlach ciężarówek kopalni soli K+S i hofach wysyłkowych kamieniołomów kruszywa.
REST API, OPC UA and SAP — book volume directly into your truck-management system.REST API, OPC UA und SAP — Volumen direkt in Ihr Truck-Management-System buchen.REST API, OPC UA i SAP — księguj objętość bezpośrednio do systemu zarządzania transportem.
The web dashboard logs every truck pass with volume, mass, load shape and timestamp.Das Web-Dashboard protokolliert jede LKW-Durchfahrt mit Volumen, Masse, Beladungsform und Zeitstempel.Web-dashboard loguje każdy przejazd ciężarówki z objętością, masą, kształtem ładunku i timestampem.
DASHBOARD PREVIEW · PER-TRUCK 3D MODELDASHBOARD PREVIEW · PRO LKW 3D-MODELLPODGLĄD DASHBOARDU · PER-CIĘŻARÓWKA MODEL 3D
From yard survey to live drive-through capture — TERMINAL ships as a complete package.Von der Hof-Analyse bis zur Live-Drive-through-Erfassung — TERMINAL als Komplettpaket.Od analizy hofa po żywą rejestrację drive-through — TERMINAL jako kompletny pakiet.
On-site survey, lane geometry, gantry foundation planning, sensor calibration.Vor-Ort-Analyse, Spur-Geometrie, Gantry-Fundamentplanung, Sensor-Kalibrierung.Inspekcja na miejscu, geometria pasów, planowanie fundamentu bramy, kalibracja sensorów.
Gantry mounting, sensor commissioning, network and TMS integration. Typically under three weeks.Gantry-Montage, Sensor-Inbetriebnahme, Netzwerk- und TMS-Integration. Typisch unter drei Wochen.Montaż bramy, uruchomienie sensorów, integracja sieci i TMS. Zwykle poniżej trzech tygodni.
Onboarding for drivers + dispatchers, documented interfaces, 24/7 remote support.Onboarding für Fahrer + Disponenten, dokumentierte Schnittstellen, 24/7-Remote-Support.Onboarding kierowców i dyspozytorów, udokumentowane interfejsy, wsparcie zdalne 24/7.
Close-up of the Livox MID-360 dome sensor mounted to a Würth steel rail bracket on an OWL EYE® TERMINAL gantry. Click to enlarge. Detail des Livox MID-360 Dome-Sensors an einer Würth-Stahlschiene am OWL EYE® TERMINAL Gantry. Bild anklicken für Vollansicht. Detal sensora dome Livox MID-360 zamontowanego na szynie stalowej Würth na bramie OWL EYE® TERMINAL. Kliknij, aby powiększyć.
The questions we hear most from yard managers and weighbridge operators when they first evaluate OWL EYE® TERMINAL. Need something more specific? Ask us. Die Fragen, die Hof-Verantwortliche und Waagen-Bediener am häufigsten stellen, wenn sie OWL EYE® TERMINAL zum ersten Mal evaluieren. Spezifischere Frage? Sprechen Sie uns an. Pytania, które najczęściej zadają nam kierownicy hofu i operatorzy wagomierzy przy pierwszej ocenie OWL EYE® TERMINAL. Potrzebują Państwo czegoś bardziej konkretnego? Proszę pytać.